Jeremiah 48:39
<< Jeremiah 48:39 >>
New International Version (©1984)
"How shattered she is! How they wail! How Moab turns her back in shame! Moab has become an object of ridicule, an object of horror to all those around her."

New Living Translation (©2007)
How it is shattered! Hear the wailing! See the shame of Moab! It has become an object of ridicule, an example of ruin to all its neighbors."

English Standard Version (©2001)
How it is broken! How they wail! How Moab has turned his back in shame! So Moab has become a derision and a horror to all that are around him.”

New American Standard Bible (©1995)
"How shattered it is! How they have wailed! How Moab has turned his back-- he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him."

King James Bible (Cambridge Ed.)
They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"They will cry, 'Look how Moab is defeated! Moab turns away in shame!' Moab has become something ridiculed and something held in contempt by everyone around it.

King James 2000 Bible (©2003)
They shall wail, saying, How it is broken down! how has Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismay to all them about him.

American King James Version
They shall howl, saying, How is it broken down! how has Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

American Standard Version
How is it broken down! how do they wail! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all that are round about him.

Douay-Rheims Bible
How is it overthrown, and they have howled! How hath Moab bowed down the neck, and is confounded ! And Moab shall be a derision, and an example to all round about him.

Darby Bible Translation
They howl, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! And Moab shall be a derision and a terror to all that are round about him.

English Revised Version
How is it broken down! how do they howl! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a dismaying to all that are round about him.

Webster's Bible Translation
They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

World English Bible
How is it broken down! [how] do they wail! how has Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all who are around him.

Young's Literal Translation
How hath it been broken down! they have howled, How hath Moab turned the neck ashamed, And Moab hath been for a derision. And for a terror to all round about her.

Barnes' Notes on the Bible

Literally, "How is it broken down! they wail! How hath Moab tutored the back in shame! Yea, Moab is become a laughter and a terror Jeremiah 17:17 to all who are round about him."


Gill's Exposition of the Entire Bible

They shall howl, saying, how is it broken down?.... Or, "how is it broken" or "thrown into consternation (p)? they howl"; that is, they howl out these words, or, while they are howling, say, how is Kirheres or Moab broken all to pieces; their strength, power, and glory; their cities, and their mighty men; and are in the utmost fright and confusion? Jarchi takes it to be an imperative, and paraphrases it,

"howl ye over her (q), and say, how is it broken!''

Kimchi says it may be taken either as in the past or in the imperative;

how hath Moab turned the back with shame? not being able to look their enemies in the face, but obliged to flee before them;

so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him; a derision to some, to their enemies, as Israel had been to them, and so they are paid in their own coin; and a consternation to others, their friends, who would fear sharing the same fate, at the hands of the Chaldeans.

(p) "quomodo consternata est", Piscator, Schmidt. (q) "ululate", Munster, Piscator; "ejulate", Junius & Tremellius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

No escape from destruction. - Jeremiah 48:39. "How it is broken! they howl. How hath Moab turned the back, for shame! And Moab becomes a laughing-stock and a terror to all his neighbours. Jeremiah 48:40. For thus saith Jahveh: Behold, he shall fly like the eagle, and spread his wings over Moab. Jeremiah 48:41. Kerioth is taken, and the strongholds are seized, and the heart of the heroes of Moab on that day become like the heart of a travailing woman. Jeremiah 48:42. And Moab is destroyed from being a people, because he hath boasted against Jahveh. Jeremiah 48:43. Fear, and a pit, and a snare, are against thee, O inhabitants of Moab, saith Jahveh. Jeremiah 48:44. He who flees from the fear shall fall into the pit, and he who goes up out of the pit shall be taken in the snare; for I will bring against it, against Moab, the year of their recompense, saith Jahveh."

The subject of חתּה in Jeremiah 48:39 is Moab viewed as a nation. הילילוּ might be imperative, but in this case we would be obliged to take בּושׁ also as an imperative (as Hitzig and Graf do). It is simpler to take both forms as perfects: "they howl...Moab turns the back, is ashamed" ( equals for shame). On היה לשׂחק, cf. Jeremiah 48:26. מחתּה, object of terror, as in Jeremiah 17:17. "All who are round about him," as in Jeremiah 48:17. "For (Jeremiah 48:40) the enemy rushes down upon Moab like an eagle, and seizes Kerioth and all his strongholds." The subject is left unnamed, as in Jeremiah 46:18, but it is Nebuchadnezzar. The figure of the eagle, darting down in flight on its prey, is founded on Deuteronomy 28:49 (on אל- for על, cf. Jeremiah 49:22). Kerioth, the capital, is taken (see on Jeremiah 48:24); so are the other strongholds or fastnesses of the country. The mere fact that קריּות has the article does not justify any one in taking it as an appellative, "the cities;" this appears from a comparison of Amos 2:2 with this verse. No plural of קריה occurs anywhere. Then the fear of death falls on the heroes of Moab like a woman in labour. מצרה, partic. Hiphil from צרר, uterum comprimens, is found only here and in Jeremiah 49:22, where the figure is repeated. Moab is annihilated, so that it is no longer a nation (cf. Jeremiah 48:2), because it has risen up in pride against the God of Israel; cf. Jeremiah 48:26. He who flees from one danger falls into the other. The play on the words פּחד, fear, horror, פּחת, pit, and פּח, spring-trap, as well as the mode in which it is carried out, is taken from Isaiah 24:17., - a prophecy of the judgment on the world; see a similar idea presented in Amos 5:19, but somewhat differently expressed. The Kethib הניס, perfect Hiphil, "he flees," is less suitable than the Qeri הנּס (after Isaiah). The last clause, "for I will bring," etc., is quite in Jeremiah's peculiar style; cf. Jeremiah 4:23; Jeremiah 23:12. אליה belongs to אל־מואב: the noun is anticipated by the pronoun, as frequently occurs; cf. Jeremiah 9:14; Jeremiah 41:3; Jeremiah 43:11.


Geneva Study Bible

They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.


King James Translators' Notes

back: Heb. neck


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. it-Moab.

How . how-prodigious, yet sure to happen.

turned the back-not daring to show her face.

derision . dismaying to all-a derision to some; a dismaying to others in beholding such a judgment of God, fearing a like fate for themselves.


Matthew Henry's Concise Commentary

48:14-47. The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.


Jeremiah 48:13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
Ezekiel 26:16 Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled at you.
Ezekiel 26:17 Then they will take up a lament concerning you and say to you: "'How you are destroyed, O city of renown, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived there.

Ashamed Broken Cause Derision Dismay Fear Horror Howl Howled Laughingstock Moab Moab's Neck Object Ridicule Round Shame Shattered Sport Terror Turned Turns Wail Wailed


They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

How is it Jer 48:17 La 1:1 2:1 4:1 Re 18:9,10,15,16

back [heb] neck
a derision Jer 48:26,27 Isa 20:4-6 Eze 26:16-18

Jeremiah Chapter 48 Verse 39

Alphabetical: a all an and around ashamed back back-he become has have her him his horror How in is it laughingstock Moab object of ridicule shame shattered she So terror they those to turned turns wail wailed will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 48:39 How is it broken down! (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 48:39 Bible Software
Jeremiah 48:39 Biblia Paralela
Jeremiah 48:39 Chinese Bible
Jeremiah 48:39 French Bible
Jeremiah 48:39 German Bible
Jeremiah 48:39 Danish Bible
Jeremiah 48:39 Swedish Bible
Jeremiah 48:39 Norwegian Bible
Jeremiah 48:39 Multilingual Bible

Online Bible