Lamentations 2:1
<< Lamentations 2:1 >>
New International Version (©1984)
How the Lord has covered the Daughter of Zion with the cloud of his anger! He has hurled down the splendor of Israel from heaven to earth; he has not remembered his footstool in the day of his anger.

New Living Translation (©2007)
The Lord in his anger has cast a dark shadow over beautiful Jerusalem. The fairest of Israel's cities lies in the dust, thrown down from the heights of heaven. In his day of great anger, the Lord has shown no mercy even to his Temple.

English Standard Version (©2001)
How the Lord in his anger has set the daughter of Zion under a cloud! He has cast down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger.

New American Standard Bible (©1995)
How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He has cast from heaven to earth The glory of Israel, And has not remembered His footstool In the day of His anger.

King James Bible (Cambridge Ed.)
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Look how the Lord has covered the people of Zion with the cloud of his anger! He has thrown down Israel's beauty from heaven to earth. He didn't [even] remember his footstool on the day of his anger.

King James 2000 Bible (©2003)
How the Lord has covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

American King James Version
How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

American Standard Version
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, And hath not remembered his footstool in the day of his anger.

Douay-Rheims Bible
Aleph. How hath the Lord covered with obscurity the daughter of Sion in his wrath! how hath he cast down from heaven to the earth the glorious one of Israel, and hath not remembered his footstool in the day of his anger!

Darby Bible Translation
How hath the Lord in his anger covered the daughter of Zion with a cloud! He hath cast down from the heavens unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger.

English Revised Version
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! he hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and hath not remembered his footstool in the day of his anger.

Webster's Bible Translation
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

World English Bible
How has the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He has cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, And hasn't remembered his footstool in the day of his anger.

Young's Literal Translation
How doth the Lord cloud in His anger the daughter of Zion, He hath cast from heaven to earth the beauty of Israel, And hath not remembered His footstool in the day of His anger.

Barnes' Notes on the Bible

How ... - Or, "How" doth "אדני 'ădonāy cover." He hath east down etc. By God's footstool seems to be meant the ark. See Psalm 99:5 note.


Clarke's Commentary on the Bible

How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud - The women in the eastern countries wear veils, and often very costly ones. Here, Zion is represented as being veiled by the hand of God's judgment. And what is the veil? A dark cloud, by which she is entirely obscured.

Instead of אדני Adonai, lord, twenty-four of Dr. Kennicott's MSS., and some of the most ancient of my own, read יהוה Yehovah, Lord, as in Lamentations 2:2.

The beauty of Israel - His Temple.

His footstool - The ark of the covenant, often so called. The rendering of my old MS. Bible is curious: -

And record not of his litil steging-stole of his feet, in the dai of his woodnesse.

To be wood signifies, in our ancient language, to be mad.


Gill's Exposition of the Entire Bible

How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger,.... Not their persons for protection, as he did the Israelites at the Red sea, and in the wilderness; nor their sins, which he blots out as a thick cloud; or with such an one as he filled the tabernacle and temple with when dedicated; for this was "in his anger", in the day of his anger, against Jerusalem; but with the thick and black clouds of calamity and distress; he "beclouded" (r) her, as it may be rendered, and is by Broughton; he drew a veil, or caused a cloud to come over all her brightness and glory, and surrounded her with darkness, that her light and splendour might not be seen. Aben Ezra interprets it, "he lifted her up to the clouds": that is, in order to cast her down with the greater force, as follows:

and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel; all its glory, both in church and state; this was brought down from the highest pitch of its excellency and dignity, to the lowest degree of infamy and reproach; particularly this was true of the temple, and service of God in it, which was the beauty and glory of the nation, but now utterly demolished:

and remembered not his footstool in the day of his anger; to spare and preserve that; meaning either the house of the sanctuary, the temple itself, as the Targum and Jarchi; or rather the ark with the mercy seat, on which the Shechinah or divine Majesty set his feet, when sitting between the cherubim; and is so called, 1 Chronicles 28:2.

(r) "obnubilavit", Montanus, Vatablus; "obnubilat", Cocceius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Description of the judgment. - Lamentations 2:1. The lamentation opens with signs for the destruction of Jerusalem and the temple. The first member of the verse contains the general idea that the Lord (אדני, the Lord κατ ̓ ἐξοχὴν, very suitably used instead of יהוה) has, in His wrath, enveloped Jerusalem with clouds. This thought is particularized in the two members that follow, and is referred to the overthrow of Jerusalem and the temple. יעיב, from עוּב (which is ἅπ. λεγ. as a verb, and is probably a denominative from עב, a cloud), signifies to cover or surround with clouds. בּאפּו does not mean "with His wrath" (Ewald, Thenius), but "in His wrath," as is shown by Lamentations 2:3, Lamentations 2:6, Lamentations 2:21, Lamentations 2:22. "The daughter of Zion" here means the city of Jerusalem, which in the second member is called "the glory (or ornament) of Israel," by which we are to understand neither res Judaeorum florentissimae in general (Rosenmller), nor the temple in special, as the "splendid house," Isaiah 64:10 (Michaelis, Vaihinger). Jerusalem is called the glory or ornament of Israel, in the same way as Babylon in Isaiah 64:10 is called "the glory of the splendour of the Chaldeans" (Thenius, Gerlach). In the figurative expression, "He cast down from heaven to earth," we are not to think there is any reference to a thunderbolt which knocks down an object, such as a lofty tower that reaches to heaven (Thenius); "from heaven" implies that what is to be thrown down was in heaven, as has been already remarked by Raschi in his explanation, postquam sustulisset eos (Judaeos) usque ad coelum, eosdem dejecit in terram, where we have merely to substitute "Jerusalem," for eos, which is too vague. Gerlach has rightly remarked that the expression "cast down from heaven" is to be accounted for by the fact that, in the first member of the verse, Jerusalem is compared to a star, in the same way as Babylon is expressly called a tar in Isaiah 14:12; nay, what is more, Jerusalem is here compared to a star that has fallen from heaven; the reference to that passage thus becomes unmistakeable. Moreover, the casting down from heaven means something more than deprivation of the glory that had come on the city in consequence of God's dwelling in the midst of it (Gerlach); it signifies, besides, the destruction of the city, viz., that it would be laid in ashes. In all this, the Lord has not been thinking of, i.e., paid any regard to, His footstool, i.e., the ark of the covenant (1 Chronicles 28:2; Psalm 99:5), - not the temple (Ewald), although we cannot think of the ark without at the same thinking of the temple as the house in which it was kept. The ark, and not the temple, is named, because the temple became a habitation of the Lord, and a place where He revealed Himself, only through the ark of the covenant, with which the Lord had graciously connected His presence among His people. It is further implied, in the fact that God does not think of His footstool, that the ark itself was destroyed along with the temple and the city.


Geneva Study Bible

How hath the Lord {a} covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from {b} heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his {c} footstool in the day of his anger!

(a) That is, brought her from prosperity to adversity.

(b) Has given her a most sore fall.

(c) Alluding to the temple, or to the ark of the covenant, which was called the footstool of the Lord, because they would not set their minds so low, but lift up their heart toward the heavens.


Wesley's Notes

2:1 His footstool - His temple; but suffered the Chaldeans to destroy it. Cast down - That is, thrown them down from the highest glory and honour, to the meanest degree of servitude.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER (ELEGY) 2

La 2:1-22.

Aleph.

1. How-The title of the collection repeated here, and in La 4:1.

covered . with a cloud-that is, with the darkness of ignominy.

cast down from heaven unto . earth-(Mt 11:23); dashed down from the highest prosperity to the lowest misery.

beauty of Israel-the beautiful temple (Ps 29:2; 74:7; 96:9, Margin; Isa 60:7; 64:11).

his footstool-the ark (compare 1Ch 28:2, with Ps 99:5; 132:7). They once had gloried more in the ark than in the God whose symbol it was; they now feel it was but His "footstool," yet that it had been a great glory to them that God deigned to use it as such.

Beth.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-9 A sad representation is here made of the state of God's church, of Jacob and Israel; but the notice seems mostly to refer to the hand of the Lord in their calamities. Yet God is not an enemy to his people, when he is angry with them and corrects them. And gates and bars stand in no stead when God withdraws his protection. It is just with God to cast down those by judgments, who debase themselves by sin; and to deprive those of the benefit and comfort of sabbaths and ordinances, who have not duly valued nor observed them. What should they do with Bibles, who make no improvement of them? Those who misuse God's prophets, justly lose them. It becomes necessary, though painful, to turn the thoughts of the afflicted to the hand of God lifted up against them, and to their sins as the source of their miseries.


Psalm 99:5 Exalt the LORD our God and worship at his footstool; he is holy.
Psalm 132:7 "Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool--
Isaiah 14:12 How you have fallen from heaven, O morning star, son of the dawn! You have been cast down to the earth, you who once laid low the nations!
Isaiah 64:11 Our holy and glorious temple, where our fathers praised you, has been burned with fire, and all that we treasured lies in ruins.
Lamentations 2:17 The LORD has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
Ezekiel 19:12 But it was uprooted in fury and thrown to the ground. The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit; its strong branches withered and fire consumed them.
Ezekiel 28:14 You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. You were on the holy mount of God; you walked among the fiery stones.
Ezekiel 30:18 Dark will be the day at Tahpanhes when I break the yoke of Egypt; there her proud strength will come to an end. She will be covered with clouds, and her villages will go into captivity.

Anger Beauty Cast Cloud Covered Daughter Earth Feet Footstool Glory Hasn't Heaven Hurled Israel Kept Memory Remembered Resting-Place Wrath Zion


How hath the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

1 Jeremiah laments the misery of Jerusalem
20 He complains thereof to God

how La 1:1 4:1

covered La 3:43,44 Eze 30:18 32:7,8 Joe 2:2

and cast Isa 14:14-15 Eze 28:14-16 Mt 11:23 Lu 10:15,18 Re 12:7-9

the beauty 1Sa 4:21 2Sa 1:19 Isa 64:11 Eze 7:20-22 24:21

his footstool 1Ch 28:2 Ps 99:5 132:7

Lamentations Chapter 2 Verse 1

Alphabetical: a And anger cast cloud covered Daughter day down earth footstool from glory has He heaven his How hurled in Israel Lord not of remembered splendor the to with Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Lamentations 2:1 How has the Lord covered the daughter (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Lamentations 2:1 Bible Software
Lamentations 2:1 Biblia Paralela
Lamentations 2:1 Chinese Bible
Lamentations 2:1 French Bible
Lamentations 2:1 German Bible
Lamentations 2:1 Danish Bible
Lamentations 2:1 Swedish Bible
Lamentations 2:1 Norwegian Bible
Lamentations 2:1 Multilingual Bible

Online Bible