| New International Version (©1984) When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the evil spirit. "You deaf and mute spirit," he said, "I command you, come out of him and never enter him again."New Living Translation (©2007) When Jesus saw that the crowd of onlookers was growing, he rebuked the evil spirit. "Listen, you spirit that makes this boy unable to hear and speak," he said. "I command you to come out of this child and never enter him again!" English Standard Version (©2001) And when Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, “You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” New American Standard Bible (©1995) When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and do not enter him again." King James Bible (Cambridge Ed.) When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. International Standard Version (©2008) When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the unclean spirit, saying to it, "You spirit that won't let him talk or hear-I command you to come out of him and never enter him again!" Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when Yeshua saw that the people ran and gathered near him, he rebuked that foul spirit and he said to it, “Deaf spirit, that does not speak, I am commanding you, go out from him, and you shall not enter him again.” GOD'S WORD® Translation (©1995) When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he gave an order to the evil spirit. He said, "You spirit that won't let him talk, I command you to come out of him and never enter him again." King James 2000 Bible (©2003) When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, You dumb and deaf spirit, I charge you, come out of him, and enter no more into him. American King James Version When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying to him, You dumb and deaf spirit, I charge you, come out of him, and enter no more into him. American Standard Version And when Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him. Douay-Rheims Bible And when Jesus saw the multitude running together, he threatened the unclean spirit, saying to him: Deaf and dumb spirit, I command thee, go out of him; and enter not any more into him. Darby Bible Translation But Jesus, seeing that the crowd was running up together, rebuked the unclean spirit, saying to him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him. English Revised Version And when Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him. Webster's Bible Translation When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying to him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. Weymouth New Testament Then Jesus, seeing that an increasing crowd was running towards Him, rebuked the foul spirit, and said to it, "Dumb and deaf spirit, *I* command you, come out of him and never enter into him again." World English Bible When Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to him, "You mute and deaf spirit, I command you, come out of him, and never enter him again!" Young's Literal Translation Jesus having seen that a multitude doth run together, rebuked the unclean spirit, saying to it, 'Spirit -- dumb and deaf -- I charge thee, come forth out of him, and no more thou mayest enter into him;' | | Clarke's Commentary on the Bible I charge thee - Considerable emphasis should be laid on the pronoun: - Thou didst resist the command of my disciples, now I command thee to come out. If this had been only a natural disease, for instance the epilepsy, as some have argued, could our Lord have addressed it, with any propriety, as he has done here: Thou deaf and dumb spirit, come out of him, and enter no more into him? Is the doctrine of demoniacal influence false? If so, Jesus took the most direct method to perpetuate the belief of that falsity, by accommodating himself so completely to the deceived vulgar. But this was impossible; therefore the doctrine of demoniacal influence is a true doctrine, otherwise Christ would never have given it the least countenance or support. Gill's Exposition of the Entire BibleWhen Jesus saw that the people came running together,.... "to him", as the Syriac version adds, and so the Persic; upon hearing the vehement cry of the father of the child, and the earnest solicitations he made, expecting that something would be done: he rebuked the foul spirit; that brought this disorder on the child, had continued it so long, and with so much violence. Matthew calls this foul spirit, "the devil"; see Gill on Matthew 17:18, saying unto him, thou dumb and deaf spirit; so calling him, not because the spirit was dumb and deaf, but because he had been the cause of dumbness and deafness in the child: he had at times taken away both his speech and hearing: I charge thee come out of him, and enter no more into him. Christ, in an authoritative way, ordered the unclean spirit to leave his possession, and never attempt to regain it more. This he said, partly with regard to the devil, who would be desirous of repossession; and partly with respect to the disease, which had its intervals, and returned at certain times; and also with respect to the father of the child, to confirm his faith in the cure, and that he might be in no pain about the return of the disorder. Geneva Study BibleWhen Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. Wesley's Notes 9:25 Thou deaf and dumb spirit - So termed, because he made the child so. When Jesus spake, the devil heard, though the child could not. I command thee - I myself now; not my disciples. Matthew Henry's Concise Commentary9:14-29 The father of the suffering youth reflected on the want of power in the disciples; but Christ will have him reckon the disappointment to the want of faith. Very much is promised to our believing. If thou canst believe, it is possible that thy hard heart may be softened, thy spiritual diseases may be cured; and, weak as thou art, thou mayest be able to hold out to the end. Those that complain of unbelief, must look up to Christ for grace to help them against it, and his grace will be sufficient for them. Whom Christ cures, he cures effectually. But Satan is unwilling to be driven from those that have been long his slaves, and, when he cannot deceive or destroy the sinner, he will cause him all the terror that he can. The disciples must not think to do their work always with the same ease; some services call for more than ordinary pains. | |
|  | 
Zechariah 3:2 The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?" Mark 9:15 As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him. Mark 9:24 Immediately the boy's father exclaimed, "I do believe; help me overcome my unbelief!" Mark 9:26 The spirit shrieked, convulsed him violently and came out. The boy looked so much like a corpse that many said, "He's dead." |
 Cause Charge Command Crowd Deaf Dumb Enter Foul Hearing Increasing Jesus Loss Multitude Mute Orders Rapidly Rebuked Running Spirit Together Unclean Voice When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.he rebuked. 1:25-27 5:7,8 Zec 3:2 Mt 17:18 Lu 4:35,41 9:42 Jude 1:9 thou. If this had been only a natural disease, as some have contended, could our Lord with any propriety have thus addressed it? If the demoniacal possession had been false, or merely a vulgar error, would our Lord, the Revealer of truth, have thus established falsehood, sanctioned error, or encouraged deception, by teaching men to ascribe effects to the malice and power of evil spirits, which they had no agency in producing? Impossible! Such conduct is utterly unworthy the sacred character of the Redeemer. Isa 35:5,6 Mt 9:32,33 12:22 Lu 11:14 I charge. Lu 8:29 Ac 16:18
 Mark Chapter 9 Verse 25 Alphabetical: a again and come command crowd deaf do enter evil gathering he him I it Jesus mute never not of out rapidly rebuked running said saw saying scene spirit that the to unclean was When You THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Mark 9:25 When Jesus saw that a multitude came (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Mark 9:25 Bible Software Mark 9:25 Biblia Paralela Mark 9:25 Chinese Bible Mark 9:25 French Bible Mark 9:25 German Bible Mark 9:25 Danish Bible Mark 9:25 Swedish Bible Mark 9:25 Norwegian Bible Mark 9:25 Multilingual Bible Online Bible |
|