New International Version (©1984) Yet I will show love to the house of Judah; and I will save them--not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but by the LORD their God."New Living Translation (©2007) But I will show love to the people of Judah. I will free them from their enemies--not with weapons and armies or horses and charioteers, but by my power as the LORD their God." English Standard Version (©2001) But I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the LORD their God. I will not save them by bow or by sword or by war or by horses or by horsemen.” New American Standard Bible (©1995) "But I will have compassion on the house of Judah and deliver them by the LORD their God, and will not deliver them by bow, sword, battle, horses or horsemen." King James Bible (Cambridge Ed.) But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. GOD'S WORD® Translation (©1995) Yet, I will love the descendants of Judah. I will rescue them because I am the LORD their God. I won't use bows, swords, wars, horses, or horsemen to rescue them." King James 2000 Bible (©2003) But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. American King James Version But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. American Standard Version But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. Douay-Rheims Bible And I will have mercy on the house of Juda, and I will save them by the Lord their God: and Iwill not save them by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen. Darby Bible Translation But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God; and I will not save them by bow, or by sword, or by battle, or by horses, or by horsemen. English Revised Version But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. Webster's Bible Translation But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. World English Bible But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Yahweh their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen." Young's Literal Translation and the house of Judah I pity, and have saved them by Jehovah their God, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.' |
| Barnes' Notes on the Bible I will have mercy on the house of Judah - For to them the promises were made in David, and of them, according to the flesh, Christ was to come. Israel, moreover, as being founded in rebellion and apostasy, had gone on from bad to worse. All their kings clave to the sin of Jeroboam; not one did right in the sight of God; not one repented or hearkened to God. Whereas Judah, having the true Worship of God, and the reading of the law, and the typical sacrifices, through which it looked on to the great Sacrifice for sin, was on the whole, a witness to the truth of God (see the note at Hosea 11:12). And will save them by the Lord their God, not by bow ... - Shortly after this, God did, in the reign of Hezekiah, save them by Himself from Sennacherib, when the Angel of the Lord smote in one night 185,000 in the camp of the Assyrians. "Neither in that night, nor when they were freed from the captivity at Babylon, did they bend bow or draw sword against their enemies or their captors. While they slept, the Angel of the Lord smote the camp of the Assyrians. At the prayers of David and the prophets and holy men, yea, and of the angels Zechariah 1:12 too, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, to set them free "to go up to Jerusalem, and build the temple of the Lord God of Israel" Ezra 1:3. But much more, this is the special promise of the Gospel, that God would deliver, not outwardly, but inwardly; not by human wars, but in peace; not by man, but by Himself. "By the Lord their God," by Himself who is speaking, or, The Father by the Son, (in like way as it is said, "The Lord rained upon Sodom fire from the Lord" Genesis 19:24). They were saved in Christ, the Lord and God of all, not by carnal weapons of warfare, but by the might of Him who saved them, and shook thrones and dominions, and who by His own Cross triumpheth over the hosts of the adversaries, and overthroweth the powers of evil, and giveth to those who love Him, "to tread on serpents and scorpions and all the power of the enemy." They were saved, not for any merits of their own, nor for anything in themselves. But when human means, and man's works, such as he could do of his own free-will, and the power of his understanding, and the natural impulses of his affections, had proved unavailing, then he redeemed them by His Blood, and bestowed on them gifts and graces above nature, and filled them with His Spirit, and gave them "to will and to do of His good pleasure." But this promise also was, and is, to the true Judah, i. e., to those who, as the name means, "confess and praise" God, and who, receiving Christ, who, as Man, was of the tribe of Judah, became His children, being re-born by His Spirit." Clarke's Commentary on the BibleBut I will have mercy upon the house of Judah - I will spare them as a kingdom after Israel has been carried away into captivity by the Assyrians. And will save them by the Lord their God - Remarkably fulfilled in the supernatural defeat of the army of the Assyrians, see 2 Kings 19:35; and so they were saved not by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen. The former expression may mean, not in war by horses, i.e., yoked to war chariots, nor by horsemen - nor by cavalry, however efficient such troops might have then been deemed. Gill's Exposition of the Entire BibleBut I will have mercy on the house of Judah,.... The two tribes of Judah and Benjamin, which retained the true worship of God among them; see Hosea 11:12 and though they often sinned against the Lord, he showed them mercy, and spared them longer than the ten tribes; and though he suffered them to be carried captive into Babylon, he returned them again after seventy years: this is mentioned as an aggravation of the punishment of Israel, that Judah was spared, when they were not; and to show that God will have a people to seek and serve him, and, when he rejects some, he will make a reserve of others: and will save them by the Lord their God; by his own arm and power, and not theirs, or any creature's; nor by any warlike means or instruments whatever, as follows: and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen: which may respect either the deliverance of the Jews from the invasion and siege of Sennacherib's army; which was done without shooting an arrow, or drawing the sword, or engaging in a pitched battle, or by a cavalry rushing into his camp, discomfiting his army, and pursuing them; but by an angel sent from heaven, which in one night destroyed a hundred and fourscore and five thousand, 2 Kings 19:35 or else refers to Cyrus being stirred up by the Lord to issue forth a proclamation, giving liberty to the Jewish captives to go free, without price or reward; and so was brought about, not by the might and power of man, but by the Spirit of the Lord; see Ezra 1:1 though a greater salvation is pointed at, or at least shadowed forth, by this, even the spiritual and eternal salvation of God's elect by Christ; which is the fruit of mercy, and not the effect of the merits of men; is obtained not by human power, or by man's righteousness; but by the Lord Jesus Christ, who is Jehovah our righteousness, the Lord God of his people; who stands in a relation to them prior to his being the Saviour of them; to which work and office he is equal, being the eternal Jehovah, and the true and living God. So the Targum, "and I will save them by the Word of the Lord their God;'' the eternal Word, that was with God, is God, and became incarnate, God in our nature. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"And I will favour the house of Judah, and save them through Jehovah their God; and I will not save them through bow, and sword, and war, through horses and through horsemen." By a reference to the opposite lot awaiting Judah, all false trust in the mercy of God is taken away from the Israelites. From the fact that deliverance is promised to the kingdom of Judah through Jehovah its God, Israel is to learn that Jehovah is no longer its own God, but that He has dissolved His covenant with the idolatrous race. The expression, "through Jehovah their God," instead of the pronoun "through me" (as, for example, in Genesis 19:24), is introduced with special emphasis, to show that Jehovah only extends His almighty help to those who acknowledge and worship Him as their God. (Note: "The antithesis is to be preserved here between false gods and Jehovah, who was the God of the house of Judah. For it is just as if the prophet had said: Ye do indeed put forward the name of God; but ye worship the devil, and not God. For ye have no part in Jehovah, i.e., in that God who is the Creator of heaven and earth. For He dwells in His temple; He has bound up His faith with David," etc. - Calvin.) And what follows, viz., "I will not save them by bow," etc., also serves to sharpen the punishment with which the Israelites are threatened; for it not only implies that the Lord does not stand in need of weapons of war and military force, in order to help and save, but that these earthly resources, on which Israel relied (Hosea 10:13), could afford no defence or deliverance from the enemies who would come upon it. Milchâmâh, "war," in connection with bow and sword, does not stand for weapons of war, but "embraces everything belonging to war - the skill of the commanders, the bravery of heroes, the strength of the army itself, and so forth" (Hengstenberg). Horses and horsemen are specially mentioned, because they constituted the main strength of an army at that time. Lastly, whilst the threat against Israel, and the promise made to Judah, refer primarily, as Hosea 2:1-3 clearly show, to the time immediately approaching, when the judgment was to burst upon the kingdom of the ten tribes, that is to say, to that attack upon Israel and Judah on the part of the imperial power of Assyria, to which Israel succumbed, whilst Judah was miraculously delivered (2 Kings 19; Isaiah 37:1); it has also a meaning which applies to all times, namely, that whoever forsakes the living God, will fall into destruction, and cannot reckon upon the mercy of God in the time of need. Geneva Study BibleBut I will have mercy upon the house of Judah, and will {k} save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. (k) For after their captivity he restored them miraculously by the means of Cyrus; Ezr 1:1. Wesley's Notes 1:7 Save them - I will preserve them, that violence do not swallow them up, nor length of captivity wear them out; and this preserved remnant shall return and be planted in their own land, and there kept in safety. By the Lord - Particularly in that extraordinary deliverance of Hezekiah and Jerusalem, from Sennacherib. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7. Judah is only incidentally mentioned to form a contrast to Israel. by the Lord their God-more emphatic than "by Myself"; by that Jehovah (Me) whom they worship as their God, whereas ye despise Him. not . by bow-on which ye Israelites rely (Ho 1:5, "the bow of Israel"); Jeroboam II was famous as a warrior (2Ki 14:25). Yet it was not by their warlike power Jehovah would save Judah (1Sa 17:47; Ps 20:7). The deliverance of Jerusalem from Sennacherib (2Ki 19:35), and the restoration from Babylon, are herein predicted. Matthew Henry's Concise Commentary1:1-7 Israel was prosperous, yet then Hosea boldly tells them of their sins, and foretells their destruction. Men are not to be flattered in sinful ways because they prosper in the world; nor will it last long if they go on still in their trespasses. The prophet must show Israel their sin; show it to be exceedingly hateful. Their idolatry is the sin they are here charged with. Giving that glory to any creature which is due to God alone, is an injury and affront to God; such as for a wife to take a stranger, is to her husband. The Lord, doubtless, had good reasons for giving such a command to the prophet; it would form an affecting picture of the Lord's unmerited goodness and unwearied patience, and of the perverseness and ingratitude of Israel. We should be broken and wearied with half that perverseness from others, with which we try the patience and grieve the Spirit of our God. Let us also be ready to bear any cross the Lord appoints. The prophet must show the ruin of the people, in the names given to his children. He foretells the fall of the royal family in the name of his first child: call his name Jezreel, which signifies dispersion. He foretells God's abandoning the nation in the name of the second child; Lo-ruhamah, not beloved, or not having obtained mercy. God showed great mercy, but Israel abused his favours. Sin turns away the mercy of God, even from Israel, his own professing people. If pardoning mercy is denied, no other mercy can be expected. Though some, through unbelief, are broken off, yet God will have a church in this world till the end of time. Our salvation is owing to God's mercy, not to any merit of our own. That salvation is sure, of which he is the Author; and if he will work, none shall hinder. |