Acts 5:37
<< Acts 5:37 >>
New International Version (©1984)
After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and led a band of people in revolt. He too was killed, and all his followers were scattered.

New Living Translation (©2007)
After him, at the time of the census, there was Judas of Galilee. He got people to follow him, but he was killed, too, and all his followers were scattered.

English Standard Version (©2001)
After him Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away some of the people after him. He too perished, and all who followed him were scattered.

New American Standard Bible (©1995)
"After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census and drew away some people after him; he too perished, and all those who followed him were scattered.

King James Bible (Cambridge Ed.)
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.

International Standard Version (©2008)
After that man, at the time of the census, Judas the Galilean appeared and got people to follow him. He, too, died, and all his followers were scattered.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And Yehudah the Galilean arose after him in the days when the people were registered for the head tax and he seduced many people after him and he died and all those who were following him were scattered.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"After that man, at the time of the census, Judas from Galilee appeared and led people in a revolt. He, too, died, and all his followers were scattered.

King James 2000 Bible (©2003)
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the census, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.

American King James Version
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.

American Standard Version
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away'some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.

Douay-Rheims Bible
After this man, rose up Judas of Galilee, in the days of the enrolling, and drew away the people after him: he also perished; and all, even as many as consented to him, were dispersed.

Darby Bible Translation
After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away a number of people after him; and he perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.

English Revised Version
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrollment, and drew away some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.

Webster's Bible Translation
After this man rose Judas of Galilee, in the days of the taxing, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.

Weymouth New Testament
After him, at the time of the Census, came Judas, the Galilaean, and was the leader in a revolt. He too perished, and all his followers were scattered.

World English Bible
After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.

Young's Literal Translation
'After this one rose up, Judas the Galilean, in the days of the enrolment, and drew away much people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered;

Barnes' Notes on the Bible

Judas of Galilee - Josephus has given an account of this man (Antiq., xvii. 10, section 5), and calls him a "Galilean." He afterward calls him a "Gaulonite," and says he was of the city of "Gamala" (Antiq., 18:1:1). He says that the revolt took place under "Cyrenius," a Roman senator, who came into "Syria to be judge of that nation, and to take account of their substance." "Moreover," says he, "Cyrenius came himself into Judea, which was now added to the province of Syria, to take an account of their substance, and to dispose of Archelaus' money." "Yet Judas, taking with him Saddouk, a Pharisee, became zealous to draw them to a revolt, who both said that this taxation was no better than an introduction to slavery, and exhorted the nation to assert their liberty, etc." "This" revolt, he says, was the commencement of the series of revolts and calamities that terminated in the destruction of the city, temple, and nation.

In the days of the taxing - Or, rather, the "enrolling," or "the census." Josephus says it was designed to take an account of their substance. Compare Luke 2:1-2.


Clarke's Commentary on the Bible

Judas of Galilee - Concerning Judas of Galilee, Rabbi Abraham, in Jucasin, fol. 139, writes thus: "In this time there were three sects: for, besides the Pharisees and Sadducees, Judas of Galilee began another sect, which was called Essenes. They caused the Jews to rebel against the Romans, by asserting that they should not obey strangers; nor call any one Lord (or Governor) but the holy blessed God above." Rabbi Abraham makes a mistake here: the Essenes existed long before the days of Judas of Galilee; but it is very possible that he might have been one of that sect. Josephus mentions the insurrection made by Judas of Galilee, Ant. lib. xviii. cap. 1, and says it was when Cyrenius was governor of Syria: see the note on Luke 2:2. Bp. Pearce supposes that there were two απογραφαι, taxations or enrolments; and that the one mentioned here took place ten years after that mentioned in Luke 2:1-5. He observes also, in conformity with the note on the preceding verse, that the Judas mentioned here, was not only different from that Judas or Theudas spoken of before, but that his pretense for rebellion was different; the former wished to have the empire of Judea; the latter only maintained that it was base and sinful to obey a heathen governor.


Gill's Exposition of the Entire Bible

After this man rose up, Judas of Galilee,.... Of whom Josephus thus says (k):

"there was a man of Galilee, by name Judas, who led his countrymen into rebellion, declaring it an evil, should they suffer tribute to be paid to the Romans, and introduce mortal rulers after God.''

And not unlike this is what another Jewish writer says (l) of Judas the Galilean, and his party:

"these were the cause of the Jews rebelling against the Romans, for they said, it was not fit that any should rule over men but God alone; and that no one should be called Lord, but the blessed God.''

And this insurrection was "in the days of the taxing"; which was made when Cyrenius was governor of Syria; and the reason of it was, because he and his party would not pay that tax, for the reasons suggested in the above citations: and this is what Josephus refers to, when he says (m),

"Cyrenius came to Syria, sent from Caesar as judge of the nation, and appraiser of their estates; upon which Judas, the Gaulonite, (the same with Judas of Galilee,) rebelled, and Saddochus with him; saying, that this appraisment brought nothing else but servitude upon them; and therefore exhorted the nation to vindicate their liberty.''

And his exhortations and arguments prevailed with the people: wherefore it follows here,

and drew away much people after him; perhaps a much larger number than Theudas did, since they are not expressly mentioned how many they were:

he also perished; being killed in the insurrection, or taken and put to death by the Romans. So Origen says (n), that he was punished, and his doctrine was destroyed, and remained only among a few contemptible persons:

and all, even as many as obeyed him, were dispersed; were forced to fly, some one way, and some another, and could make nothing of it: and as this instance was after the other before mentioned; and was so early as under the government of Cyrenius, and at the time of the taxing under him; it shows that Theudas could not be the Theudas of Josephus, unless the words should be rendered as see choose to do, "besides this man rose up Judas", &c. And others observe, that "after him", is the same as "before him"; and which, however, at first hearing, may seem very absurd, yet is justified by instances, as being a very proper way of speaking, seeing, when an account proceeds from the last as nearest, the first must be last, and the last first. Some, in order to reconcile this passage, think, that there is a transposition in the words of Luke, and that they should be read thus, "for before those days rose up Judas of Galilee", &c. and then, "after this man rose up Theudas", &c. so making Judas of Galilee more ancient than Theudas, as he must be, if he is the same Theudas Josephus speaks of: but still it is a difficulty how he could be the same, when that fact of his, the above historian speaks of, was seven, or eight, or ten, and, as some say, twelve years after this speech of Gamaliel's. To remove this, it is proposed, that what is said concerning Theudas is to be put into a parenthesis, and to be considered not as the words of Gamaliel saying them in the sanhedrim, but as the words of Luke the historian, who wrote after this fact was done; and because of the agreement of it with that of Judas, mentioned by Gamaliel, he inserts it; here, and joins it with it (o). And yet, after all, it looks as if it was another Theudas that is here spoken of, who was before Judas; and that he that Josephus speaks of, might be, as Dr. Lightfoot conjectures, one of his posterity, who was of, the same name, and trod in his steps, and. was guilty of sedition as his ancestor was, and as the sons of Judas were, mentioned by the same historian in the same place.

(k) De Bello Jud. l. 2. c. 8. sect. 1.((l) Juchasin, fol. 139. 1.((m) Antiqu. l. 18. c. 1. sect. 1. Vid. l. 20. c. 4. sect. 2.((n) L. 1. contr. Cels. p. 44. (o) Vid. Vales. Not. in Euseb. Eccl. Hist. l. 2. c. 11. & Capelli Spicileg. in loc.


Vincent's Word Studies

Obeyed

Note the word for obeyed (ἐπείθοντο) implying the persuasive power of Theudas' boasting. See on Acts 5:29.

Taxing (ἀπογραφῆς)

See on Luke 2:1, Luke 2:2.

Much people

The best texts omit much.

Were dispersed (διεσκορπίθησαν)

See on Matthew 25:24.


Geneva Study Bible

After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.


People's New Testament

5:37 Judas of Galilee. A zealot who had opposed the payment of tribute not many years before, in A.D. 8, and was overthrown and slain. He is named by Josephus.


King James Translators' Notes

obeyed: or, believed


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. Judas of Galilee-(See on [1956]Lu 2:2, and Lu 13:1-3) [Josephus, Antiquities, 13.1.1].


Matthew Henry's Concise Commentary

5:34-42 The Lord still has all hearts in his hands, and sometimes directs the prudence of the worldly wise, so as to restrain the persecutors. Common sense tells us to be cautious, while experience and observation show that the success of frauds in matters of religion has been very short. Reproach for Christ is true preferment, as it makes us conformable to his pattern, and serviceable to his interest. They rejoiced in it. If we suffer ill for doing well, provided we suffer it well, and as we should, we ought to rejoice in that grace which enabled us so to do. The apostles did not preach themselves, but Christ. This was the preaching that most offended the priests. But it ought to be the constant business of gospel ministers to preach Christ: Christ, and him crucified; Christ, and him glorified; nothing beside this, but what has reference to it. And whatever is our station or rank in life, we should seek to make Him known, and to glorify his name.


Matthew 26:69 Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.
Luke 2:2 (This was the first census that took place while Quirinius was governor of Syria.)

Abroad Appeared Band Census Dispersed Drew Enrollment Flight Followed Galilaean Galilean Galilee Judas Killed Leader Numbering Obeyed Perished Revolt Rose Scattered Supporters Taxing Time


After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.

Judas. Lu 2:1 13:1

he also. Job 20:5-9 Ps 7:14,15 9:15,16 Mt 26:52 Lu 13:1,2

Acts Chapter 5 Verse 37

Alphabetical: a After all and appeared away band census days drew followed followers Galilean Galilee He him his in Judas killed led man of people perished revolt rose scattered some the this those too up was were who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 5:37 After this man Judas of Galilee rose (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 5:37 Bible Software
Acts 5:37 Biblia Paralela
Acts 5:37 Chinese Bible
Acts 5:37 French Bible
Acts 5:37 German Bible
Acts 5:37 Danish Bible
Acts 5:37 Swedish Bible
Acts 5:37 Norwegian Bible
Acts 5:37 Multilingual Bible

Online Bible