Jeremiah 18:14
<< Jeremiah 18:14 >>
New International Version (©1984)
Does the snow of Lebanon ever vanish from its rocky slopes? Do its cool waters from distant sources ever cease to flow?

New Living Translation (©2007)
Does the snow ever disappear from the mountaintops of Lebanon? Do the cold streams flowing from those distant mountains ever run dry?

English Standard Version (©2001)
Does the snow of Lebanon leave the crags of Sirion? Do the mountain waters run dry, the cold flowing streams?

New American Standard Bible (©1995)
Does the snow of Lebanon forsake the rock of the open country? Or is the cold flowing water from a foreign land ever snatched away?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The rocky slopes of Lebanon are never without snow. The cool mountain streams never dry up.

King James 2000 Bible (©2003)
Will a man leave the snow of Lebanon which comes from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

American King James Version
Will a man leave the snow of Lebanon which comes from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

American Standard Version
Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? or'shall the cold waters that flow down from afar be dried up?

Douay-Rheims Bible
Shall now the snow of Libanus fail from the rock of the field? or can the cold waters that gush out and run down, be taken away?

Darby Bible Translation
Shall the snow of Lebanon cease from the rock of the field? Shall the cool flowing waters coming from afar be dried up?

English Revised Version
Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? or shall the cold waters that flow down from afar be dried up?

Webster's Bible Translation
Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

World English Bible
Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? [or] shall the cold waters that flow down from afar be dried up?

Young's Literal Translation
Doth snow of Lebanon Cease from the rock of the field? Failed are the cold strange waters that flow?

Barnes' Notes on the Bible

Rather, "Will the snow of Lebanon fail from the rock of the field?" The meaning probably is, "Will the snow of Lebanon fail from its rocks which tower above the land of Israel?" The appeal of the prophet is to the unchangeableness of one of nature's most beautiful phenomena, the perpetual snow upon the upper summits of Lebanon.

Shall the cold ... - literally, "shall the strange, i. e., foreign, "cool, down-flowing waters be plucked up?" The general sense is: God is Israel's Rock, from whom the never-failing waters flow Jeremiah 2:13 : but men may and do abandon the cool waters which descend front above to seek their happiness in channels of their own digging.


Clarke's Commentary on the Bible

Will a man leave the snow of Lebanon - Lebanon was the highest mountain in Judea. Would any man in his senses abandon a farm that was always watered by the melted snows of Lebanon, and take a barren rock in its place? How stupid therefore and absurd are my people, who abandon the everlasting God for the worship of idols!


Gill's Exposition of the Entire Bible

Will a man leave the snow of Lebanon, which cometh from the rock of the field?.... Lebanon was a mountain on the borders of Judea, the top of which was covered in the summertime with snow, from the whiteness of which it had its name, Lebanon; as the Alps, for the same reason, which lie between France and Italy: now, the snow being dissolved by the heat, ran in flowing streams down the rocks into the field and plain, where they might be easily come at, and drank of; and would a thirsty traveller, on a summer's day, pass by such streams as these, and not drink of them? certainly he would not leave them, but stop and drink; he must be an unwise man that should do otherwise; and yet this was what the people of the Jews did; they forsook the Lord, "the fountain of living waters"; and who, because of the plenty of good things in him, and flowing from him to them, were as streams from Lebanon; and yet they left these crystal streams for the black and muddy waters of Sihor, or idols of Egypt, Sol 4:15; or the words may be rendered, "will a man leave what comes from the rock of the field for the snow of Lebanon" (x)? that is, will a man neglect to drink of the water that comes out of a rock in his field, pure and clear, and is near at hand, and choose to go to Mount Lebanon to drink of the snow water, which runs down the mountain, and can never be thought so clear as what comes out of the rock? surely he will not; he must act an unwise part if he does; and such a part, and worse, did the people of the Jews act, in forsaking God:

or shall the cold flowing waters which come from another place be forsaken? or, "strange waters" (y); which come from far, from some distant rock, being conveyed in pipes, in; which they come cool, and in flowing streams, for the service of a city and its inhabitants; and who, having such a privilege, would neglect them, and drink of standing water in a pond or puddle? or, the words, as the former, may be rendered, "shall for strange frozen waters, be left flowing ones?" see Grotius.

(x) "nunquid deserit aliquis aquam manatem de petra agri, ut biblat nivem Libani"; so some in Vatablus. (y) "aquae alienae", Schmidt, Montanus; "peregrinae", De Dieu.


Geneva Study Bible

Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? {d} or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

(d) As no man that has thirst refuses fresh waters which he has at home, to go and seek waters abroad to quench his thirst: so they should not seek help and comfort from strangers and leave God who was present with them.


Wesley's Notes

18:14 Of Lebanon - Lebanon had rocks, and also fruitful valleys; snow fell upon these rocks, and upon a thaw ran down into the lower places. Reason teaches men not to forsake a greater good for a less, tho' that greater good was but a poor creature comfort, not to be compared with God.


King James Translators' Notes

the snow...: or, my fields for a rock, or for the snow of Lebanon? shall the running waters be forsaken for the strange cold waters?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Is there any man (living near it) who would leave the snow of Lebanon (that is, the cool melted snow water of Lebanon, as he presently explains), which cometh from the rock of the field (a poetical name for Lebanon, which towers aloft above the surrounding field, or comparatively plain country)? None. Yet Israel forsakes Jehovah, the living fountain close at hand, for foreign broken cisterns. Jer 17:13; 2:13, accord with English Version here. Maurer translates, "Shall the snow of Lebanon cease from the rock to water (literally, 'forsake') My fields" (the whole land around being peculiarly Jehovah's)? Lebanon means the "white mountain"; so called from the perpetual snow which covers that part called Hermon, stretching northeast of Palestine.

that come from another place-that come from far, namely, from the distant lofty rocks of Lebanon. Henderson translates, "the compressed waters," namely, contracted within a narrow channel while descending through the gorges of the rocks; "flowing" may in this view be rather "flowing down" (So 4:15). But the parallelism in English Version is better, "which cometh from the rock," "that cometh from another place."

be forsaken-answering to the parallel, "Will a man leave," &c. Maurer translates, "dry up," or "fail" (Isa 19:5); the sense thus being, Will nature ever turn aside from its fixed course? The "cold waters" (compare Pr 25:25) refer to the perennial streams, fed from the partial melting of the snow in the hot weather.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:11-17 Sinners call it liberty to live at large; whereas for a man to be a slave to his lusts, is the very worst slavery. They forsook God for idols. When men are parched with heat, and meet with cooling, refreshing streams, they use them. In these things men will not leave a certainty for an uncertainty; but Israel left the ancient paths appointed by the Divine law. They walked not in the highway, in which they might travel safely, but in a way in which they must stumble: such was the way of idolatry, and such is the way of iniquity. This made their land desolate, and themselves miserable. Calamities may be borne, if God smile upon us when under them; but if he is displeased, and refuses his help, we are undone. Multitudes forget the Lord and his Christ, and wander from the ancient paths, to walk in ways of their own devising. But what will they do in the day of judgment!


Jeremiah 18:13 Therefore this is what the LORD says: "Inquire among the nations: Who has ever heard anything like this? A most horrible thing has been done by Virgin Israel.
Jeremiah 18:15 Yet my people have forgotten me; they burn incense to worthless idols, which made them stumble in their ways and in the ancient paths. They made them walk in bypaths and on roads not built up.

Afar Cease Cold Cool Country Distant Dried Dry Fail Failed Field Flow Flowing Foreign Forsake Forsaken Lebanon Mountains Open Plucked Rock Rocky Run Sirion Slopes Snatched Snow Sources Strange Streams Top Vanish Water Waters White


Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

Will. Joh 6:68

the snow, etc. or, my fields for a rock, or for the snow of Lebanon? shall the running waters be forsaken for the strange cold waters? Parkhurst renders, Will the snow of Lebanon fail from the rock of the field? or will the issuing cold flowing waters (from that mountain namely) be exhausted? No more could I fail my people if they trusted in me. Maundrell says, The chief benefit the mountain of Lebanon serves for, is, that by its exceeding height, it proves a conservatory for abundance of snow, which thawing in the heat of summer, affords supplies of water to the rivers and fountains in the valleys below.

Jeremiah Chapter 18 Verse 14

Alphabetical: a away cease cold cool country distant Do Does 'Does ever flow flowing foreign forsake from is its land Lebanon of open Or rock rocky slopes snatched snow sources the to vanish water waters

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 18:14 Shall the snow of Lebanon fail (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 18:14 Bible Software
Jeremiah 18:14 Biblia Paralela
Jeremiah 18:14 Chinese Bible
Jeremiah 18:14 French Bible
Jeremiah 18:14 German Bible
Jeremiah 18:14 Danish Bible
Jeremiah 18:14 Swedish Bible
Jeremiah 18:14 Norwegian Bible
Jeremiah 18:14 Multilingual Bible

Online Bible