Jeremiah 5:17
<< Jeremiah 5:17 >>
New International Version (©1984)
They will devour your harvests and food, devour your sons and daughters; they will devour your flocks and herds, devour your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.

New Living Translation (©2007)
They will devour the food of your harvest; they will devour your sons and daughters. They will devour your flocks and herds; they will devour your grapes and figs. And they will destroy your fortified towns, which you think are so safe.

English Standard Version (©2001)
They shall eat up your harvest and your food; they shall eat up your sons and your daughters; they shall eat up your flocks and your herds; they shall eat up your vines and your fig trees; your fortified cities in which you trust they shall beat down with the sword.”

New American Standard Bible (©1995)
"They will devour your harvest and your food; They will devour your sons and your daughters; They will devour your flocks and your herds; They will devour your vines and your fig trees; They will demolish with the sword your fortified cities in which you trust.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will devour your harvest and your food. They will devour your sons and your daughters. They will devour your flocks and your cattle. They will devour your grapevines and your fig trees. With their swords they will destroy the fortified cities you trust.

King James 2000 Bible (©2003)
And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat: they shall eat up your flocks and your herds: they shall eat up your vines and your fig trees: they shall impoverish your fortified cities, in which you trusted, with the sword.

American King James Version
And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat: they shall eat up your flocks and your herds: they shall eat up your vines and your fig trees: they shall impoverish your fenced cities, wherein you trusted, with the sword.

American Standard Version
And they shall eat up thy harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat; they shall eat up thy flocks and thy herds; they shall eat up thy vines and thy fig-trees; they shall beat down thy fortified cities, wherein thou trustest, with the sword.

Douay-Rheims Bible
And they shall eat up thy corn, and thy bread: they shall devour thy sons, and thy daughters: they shall eat up thy flocks, and thy herds: they shall eat thy vineyards, and thy figs: and with the sword they shall destroy thy strong cities, wherein thou trustest.

Darby Bible Translation
And they shall eat up thy harvest and thy bread, they shall eat up thy sons and thy daughters, they shall eat up thy flocks and thy herds, they shall eat up thy vines and thy fig-trees; they shall destroy with the sword thy strong cities, wherein thou trustedst.

English Revised Version
And they shall eat up thine harvest and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall beat down thy fenced cities, wherein thou trustest, with the sword.

Webster's Bible Translation
And they shall eat up thy harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thy herds: they shall eat up thy vines and thy fig-trees: they shall impoverish with the sword thy fortified cities, in which thou hast trusted.

World English Bible
They shall eat up your harvest, and your bread, [which] your sons and your daughters should eat. They shall eat up your flocks and your herds. They shall eat up your vines and your fig trees. They shall beat down your fortified cities, in which you trust, with the sword.

Young's Literal Translation
And it hath consumed thy harvest and thy bread, They consume thy sons, and thy daughters, It consumeth thy flock, and thy herd, It consumeth thy vine, and thy fig-tree, It maketh poor thy fenced cities, In which thou art trusting -- by the sword.

Barnes' Notes on the Bible

Or,

It shall eat "thine harvest and thy bread:"

They shall eat "thy sons and thy daughters."

It shall eat thy sheep and thy cattle:

It shall eat "thy vines and thy fig-trees."

They shall impoverish ... - Or, It shall batter thy "fortified cities, wherein thou" trustest, with weapons of war. There is probably reference here to an instrument like a battering-ram, with which the Assyrians beat down the walls of their enemies.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they shall eat up thine harvest,.... The standing corn in the fields, cut it down, and give it as fodder to their horses, which is usually done by armies; or the increase of the earth, when gathered into the barn, which so great an army would consume:

and thy bread; which includes all kind of provisions:

which thy sons and thy daughters should eat; which is an aggravation of the calamity and misery, that that should become the prey of their enemies, which they with so much labour and pains had provided for their children, who would now be deprived of it, and suffer want, The Targum renders it,

"shall kill thy sons and thy daughters;''

that is, with the sword; and so Kimchi interprets it; and so other versions read, "they shall eat up, or devour, thy sons and thy daughters" (z); the sword ate them up, or devoured them; and they who besieged them were the cause or occasion of their being eaten literally, even by their own parents; see Lamentations 2:20,

they shall eat up thy flocks and thy herds; their sheep and oxen, as the Targum interprets it:

they shall eat up thy vines and thy fig trees: that is, the fruit of them, as the same paraphrase explains it:

they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword; that is, such strong and fortified cities as Jerusalem, and others, in which the Jews trusted they should be safe from their enemies; these the Chaldeans would enter into, kill with the sword those they found in garrisons, demolish the fortifications, take away what wealth and riches were laid up there, and so impoverish them, and render them weak and defenceless. The Targum of this clause is,

"shall destroy the fortified cities of thy land, in which thou trustedst thou shouldest be safe from those that kill with the sword.''

(z) "vorabunt filios tuos et filias tuas", Calvin; "devorabunt", Vatablus; "comedent filios tuos et filias tuas", Pagninus, Montanus, Cocceius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This people will devour the harvest and the bread, the children, the cattle, and the best fruits of the land. Devour, here as often, in the wider sense, destroy; cf. e.g., Jeremiah 3:24 and Jeremiah 10:25, where the first half of the present verse is compressed into the words: they ate up Jacob. We need not wait to refute Hitz.'s absurd remark, that the author imagined the enemy, the assumed Scythians, to be cannibals. In the second half of the verse the words, "the fenced cities wherein thou trustest,"are a reminiscence of Deuteronomy 28:52; and hence we may see, that while our prophet is describing the enemy in Jeremiah 5:15-18, Moses' threatening, Deuteronomy 28:49-52, was in his mind. רשׁשׁ, break in pieces, as in Malachi 1:4. With the sword, i.e., by force of arms; the sword, as principal weapon, being named, instead of the entire apparatus of war. In Jeremiah 5:18 the restriction of Jeremiah 5:10 (cf. Jeremiah 4:27) is repeated, and with it the threatening of judgment is rounded off.


Geneva Study Bible

And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.


Scofield Reference Notes

Margin

trustedst See Scofield Note: "Ps 2:12"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. (Le 26:16).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35.


Leviticus 26:16 then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
Deuteronomy 28:31 Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will eat none of it. Your donkey will be forcibly taken from you and will not be returned. Your sheep will be given to your enemies, and no one will rescue them.
Deuteronomy 28:33 A people that you do not know will eat what your land and labor produce, and you will have nothing but cruel oppression all your days.
Isaiah 62:8 The LORD has sworn by his right hand and by his mighty arm: "Never again will I give your grain as food for your enemies, and never again will foreigners drink the new wine for which you have toiled;
Jeremiah 5:18 "Yet even in those days," declares the LORD, "I will not destroy you completely.
Jeremiah 8:13 "'I will take away their harvest, declares the LORD. There will be no grapes on the vine. There will be no figs on the tree, and their leaves will wither. What I have given them will be taken from them.'"
Jeremiah 8:16 The snorting of the enemy's horses is heard from Dan; at the neighing of their stallions the whole land trembles. They have come to devour the land and everything in it, the city and all who live there."
Jeremiah 25:37 The peaceful meadows will be laid waste because of the fierce anger of the LORD.
Jeremiah 50:7 Whoever found them devoured them; their enemies said, 'We are not guilty, for they sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.'
Jeremiah 50:17 "Israel is a scattered flock that lions have chased away. The first to devour him was the king of Assyria; the last to crush his bones was Nebuchadnezzar king of Babylon."
Lamentations 2:12 They say to their mothers, "Where is bread and wine?" as they faint like wounded men in the streets of the city, as their lives ebb away in their mothers' arms.
Hosea 2:12 I will ruin her vines and her fig trees, which she said were her pay from her lovers; I will make them a thicket, and wild animals will devour them.
Hosea 8:14 Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many towns. But I will send fire upon their cities that will consume their fortresses."
Habakkuk 3:17 Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls,
Malachi 1:4 Edom may say, "Though we have been crushed, we will rebuild the ruins." But this is what the LORD Almighty says: "They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.

Beat Bread Cities Daughters Devour Eat Fenced Fig Fig-Trees Flocks Fortified Harvest Herds Impoverish Sword Trees Trust Trusted Trustedst Trustest Trusteth Vines Wherein


And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.

And they. Le 26:16 De 28:30,31,33 Jud 6:3,4 Isa 62:9 65:22 Hab 3:17,18

they shall impoverish. 1:15 4:7,26 La 2:2 Eze 36:4 Zep 3:6

Jeremiah Chapter 5 Verse 17

Alphabetical: and cities daughters demolish destroy devour fig flocks food fortified harvest harvests herds in sons sword the They trees trust vines which will With you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 5:17 They shall eat up your harvest (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 5:17 Bible Software
Jeremiah 5:17 Biblia Paralela
Jeremiah 5:17 Chinese Bible
Jeremiah 5:17 French Bible
Jeremiah 5:17 German Bible
Jeremiah 5:17 Danish Bible
Jeremiah 5:17 Swedish Bible
Jeremiah 5:17 Norwegian Bible
Jeremiah 5:17 Multilingual Bible

Online Bible