1 Peter 3:9
<< 1 Peter 3:9 >>
New International Version (©1984)
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

New Living Translation (©2007)
Don't repay evil for evil. Don't retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will bless you for it.

English Standard Version (©2001)
Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing.

New American Standard Bible (©1995)
not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

International Standard Version (©2008)
Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you should not repay a person evil for evil, neither insults for insults; but to the contrary of these things, give blessings, for you are called to this, that you would inherit blessing.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't pay people back with evil for the evil they do to you, or ridicule those who ridicule you. Instead, bless them, because you were called to inherit a blessing.

King James 2000 Bible (©2003)
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary blessing; knowing that you are unto this called, that you should inherit a blessing.

American King James Version
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that you are thereunto called, that you should inherit a blessing.

American Standard Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.

Douay-Rheims Bible
Not rendering evil for evil, nor railing for railing, but contrariwise, blessing: for unto this are you called, that you may inherit a blessing.

Darby Bible Translation
not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.

English Revised Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.

Webster's Bible Translation
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary, blessing; knowing that ye are called to this, that ye should inherit a blessing.

Weymouth New Testament
not requiting evil with evil nor abuse with abuse, but, on the contrary, giving a blessing in return, because a blessing is what you have been called by God to inherit.

World English Bible
not rendering evil for evil, or insult for insult; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.

Young's Literal Translation
not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;

Barnes' Notes on the Bible

Not rendering evil for evil - See the Matthew 5:39, Matthew 5:44 notes; Romans 12:17 note.

Or railing for railing - See the notes at 1 Timothy 6:4. Compare Mark 15:29; Luke 23:39.

But contrariwise blessing - In a spirit contrary to this. See the notes at Matthew 5:44.

Knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing - "Knowing that you were called to be Christians in order that you should obtain a blessing infinite and eternal in the heavens. Expecting such a blessing yourselves, you should be ready to scatter blessings on all others. You should be ready to bear all their reproaches, and even to wish them well. The hope of eternal life should make your minds calm; and the prospect that you are to be so exalted in heaven should fill your hearts with benignity and love." There is nothing which is better suited to cause our hearts to overflow with benignity, to make us ready to forgive all others when they injure us, than the hope of salvation. Cherishing such a hope ourselves, we cannot but wish that all others may share it, and this will lead us to wish for them every blessing, A man who has a hope of heaven should abound in every virtue. and show that he is a sincere well-wisher of the race. Why should one who expects soon to be in heaven harbor malice in his bosom? Why should he wish to injure a fellow-worm? How can he?


Clarke's Commentary on the Bible

Not rendering evil for evil - Purposing, saying, doing nothing but good; and invariably returning good for evil.

Ye are thereunto called - This is your calling - your business in life, to do good, and to do good for evil, and to implore God's blessing even on your worst enemies. And this is not only your duty, but your interest; for in so doing you shall obtain God's blessing, even life for evermore.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Not rendering evil for evil,.... Doing an ill thing in return to one that has done ill to you, and in a way of revenge for it; which is contrary to what is before advised to, and which is taking God's prerogative and work out of his hands, whose vengeance is, and which is to be overcome of evil:

or railing for railing; returning ill language to such as have given it, but rather should imitate Christ, who, when he was reviled, reviled not again, 1 Peter 2:23 and whose advice is, instead of returning injuries, blows, or words, to turn to him that smites on the right check the other also and to bless them that curse, do good to them that hate, and pray for them that persecute, Matthew 5:39 and which is here directed to:

but contrariwise blessing; praying for a blessing on them; for if we are to do so for our enemies, for them that hate us, despitefully use and persecute us, as did Christ, Stephen the protomartyr, and the apostles, then much more our fellow Christians who may do us an injury or speak evil of us, or to us: who seem to be chiefly intended: the argument to persuade to it follows,

knowing that ye are thereunto called; referring either to what goes before being called by grace to the discharge of all the above duties exhorted to, and particularly to suffer patiently all injuries and affronts; and instead of making returns in the same way, to bless and pray for those that have hurt us, either by words or deeds; see 1 Peter 2:20 or to what follows, that ye should inherit a blessing; temporal blessing or blessings; for godliness has the promise of this life and godly persons shall not want any good thing; and even while the blessings of others are cursed they have their outward mercies with a blessing, and they are blessings indeed to them; wherefore, the little they may have is better than the large affluence of others: and also spiritual blessing, or blessings; such as peace of conscience, the pardon of all their sins a justifying righteousness adopting grace, all supplies of grace from Christ, his presence and communion with him: and also an eternal one, even life for evermore; called so, because it springs from the free favour, good will, and blessing of God, and which its being an inheritance also shows; and because such that enjoy it are eternally and unspeakably happy.


Vincent's Word Studies

Rendering evil, etc

See Romans 12:17.

Blessing (εὐλογοῦντες)

Not a noun governed by rendering, but a participle. Be not rendering evil, but be blessing.


Geneva Study Bible

{11} Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; {12} knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

(11) We must not only not recompense injury for injury, but we must also recompense them with benefits.

(12) An argument taken by comparison: Seeing that we ourselves are unworthy of so great bountifulness, than forgive one another's faults? And from this verse to the end of the chapter, 1Pe 3:9-22, there is a digression, to exhort us valiantly to bear afflictions.


People's New Testament

3:9 Not rendering evil for evil... but contrariwise blessing. Peter enjoins good deeds for evil, and blessing for reviling, because any other course would be inconsistent with the Christian calling.

Knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. Called to a heritage of blessing they must live lives of blessing, for as a man soweth so also shall he reap (Ga 6:7).


Wesley's Notes

3:9 Ye are called to inherit a blessing - Therefore their railing cannot hurt you; and, by blessing them, you imitate God, who blesses you.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. evil-in deed.

railing-in word.

blessing-your revilers; participle, not a noun after "rendering."

knowing that-The oldest manuscripts read merely, "because."

are-Greek, "were called."

inherit a blessing-not only passive, but also active; receiving spiritual blessing from God by faith, and in your turn blessing others from love [Gerhard in Alford]. "It is not in order to inherit a blessing that we must bless, but because our portion is blessing." No railing can injure you (1Pe 3:13). Imitate God who "blesses" you. The first fruits of His blessing for eternity are enjoyed by the righteous even now (1Pe 3:10) [Bengel].


Matthew Henry's Concise Commentary

3:8-13 Though Christians cannot always be exactly of the same mind, yet they should have compassion one of another, and love as brethren. If any man desires to live comfortably on earth, or to possess eternal life in heaven, he must bridle his tongue from wicked, abusive, or deceitful words. He must forsake and keep far from evil actions, do all the good he can, and seek peace with all men. For God, all-wise and every where present, watches over the righteous, and takes care of them. None could or should harm those who copied the example of Christ, who is perfect goodness, and did good to others as his followers.


Genesis 42:25 Joseph gave orders to fill their bags with grain, to put each man's silver back in his sack, and to give them provisions for their journey. After this was done for them,
1 Samuel 26:11 But the LORD forbid that I should lay a hand on the LORD's anointed. Now get the spear and water jug that are near his head, and let's go."
Proverbs 20:22 Do not say, "I'll pay you back for this wrong!" Wait for the LORD, and he will deliver you.
Proverbs 28:10 He who leads the upright along an evil path will fall into his own trap, but the blameless will receive a good inheritance.
Luke 6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you.
Romans 8:28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
Romans 8:30 And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
Romans 12:14 Bless those who persecute you; bless and do not curse.
Romans 12:17 Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everybody.
1 Corinthians 4:12 We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;
Galatians 3:14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
1 Thessalonians 5:15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always try to be kind to each other and to everyone else.
Hebrews 6:14 saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
Hebrews 12:17 Afterward, as you know, when he wanted to inherit this blessing, he was rejected. He could bring about no change of mind, though he sought the blessing with tears.
1 Peter 2:21 To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
1 Peter 2:23 When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.

Abuse Bless Blessing Contrariwise Contrary Curse Cursing Evil Inherit Instead Insult Obtain Others Purpose Railing Rendering Repay Requiting Returning Reviling Thereunto


Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

rendering. 2:20-23 Pr 17:13 20:22 Mt 5:39,44 Lu 6:27-29 Ro 12:14,17,19-21 1Co 4:12,13 Eph 4:32 1Th 5:15

called. 2:21 5:10

See on Ro 8:28,30

that. Mt 19:29 25:34 Mr 10:17 Lu 10:25 18:18

1 Peter Chapter 3 Verse 9

Alphabetical: a because blessing but called Do evil for giving inherit instead insult may might not or purpose repay returning so that the this to very were with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil or reviling (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Peter 3:9 Bible Software
1 Peter 3:9 Biblia Paralela
1 Peter 3:9 Chinese Bible
1 Peter 3:9 French Bible
1 Peter 3:9 German Bible
1 Peter 3:9 Danish Bible
1 Peter 3:9 Swedish Bible
1 Peter 3:9 Norwegian Bible
1 Peter 3:9 Multilingual Bible

Online Bible