Isaiah 15:6
<< Isaiah 15:6 >>
New International Version (©1984)
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.

New Living Translation (©2007)
Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.

English Standard Version (©2001)
the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered, the vegetation fails, the greenery is no more.

New American Standard Bible (©1995)
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Nimrim Brook has run dry! The grass dries up, the vegetation withers, and nothing green is left.

King James 2000 Bible (©2003)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the green grass has withered away, the grass fails, there is no green thing.

American King James Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.

American Standard Version
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Douay-Rheims Bible
For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished.

Darby Bible Translation
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing.

English Revised Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Webster's Bible Translation
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

World English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.

Young's Literal Translation
For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.

Barnes' Notes on the Bible

For the waters of Nimrim - It is supposed by some that the prophet here states the cause why the Moabites would flee to the cities of the south, to wit, that the "waters" of the northern cities would fail, and the country become desolate, and that they would seek support in the south. But it is more probable that he is simply continuing the description of the desolation that would come upon Moab. Nimrah, or Beth Nimra, meaning a "house of limpid waters," was a city of Reuben east of the Dead Sea (Numbers 32:3; compare Jeremiah 48:34). It was, doubtless, a city celebrated for its pure fountains and springs of water. Here Seetzen's chart shows a brook flowing into the Jordan called "Nahr Nimrim, or Wady Shoaib." 'On the east of the Jordan over against Jericho, there is now a stream called Nimlim - doubtless the ancient Nimrim. This flows into the Jordan, and as it flows along gives fertility to that part of the country of Moab.' (Eli Smith.) It is possible that the waters failed by a common practice in times of war when an enemy destroyed the fountains of a country by diverting their waters, or by casting into them stones, trees, etc. This destructive measure of war occurs, with reference to Moab, in 2 Kings 3:25, when the Israelites, during an incursion into Moab, felled the fruit trees, cast stones into the plowed grounds, and "closed the fountains, or wells."

For the hay is withered away - The waters are dried up, and the land yields nothing to support life.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the waters of Nimrim shall be desolate,.... Or dried up, through a great drought that should come upon the land at this time; or being defiled with the blood of the slain, as Jarchi: it may denote the well watered pastures about Nimrim, that should become the forage of the enemy, and be trodden under foot by its army, or be forsaken by the proprietors of them. Josephus (m) speaks of fountains of hot water springing up in the country of Peraea, where Nimrim was, of a different taste, some bitter, and others sweet; which, Dr. Lightfoot (n) suggests, might be these waters of Nimrim; and, according to the Jerusalem Talmud (o), Bethnimrah was in that part of the country which was called the valley, and so was very fruitful with springs of water. The word is in the plural number, and may design more places of the same name; and we read of Nimrah and Bethnimrah, Numbers 32:3. Jerom (p) calls it Nemra, and says it was a large village in his time; it seems to have its name from panthers or leopards, of which there might be many in these parts:

for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing; by which it seems that the desolation spoken of was not merely through the forage and trampling of the enemy's army, but by a drought.

(m) De Bello Jud. l. 7. c. 6. sect. 3. Ed. Hudson. (n) Ut supra (See his Works, vol. 2.) p. 50. (o) T. Hieros. Sheviith, fol. 38. 4. (p) De locis Hebraicis, fol. 93. I.


Geneva Study Bible

For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.


Wesley's Notes

15:6 Waters - Watery grounds being very fruitful, are commonly most inhabited; but now they also, much more the dry and barren grounds, shall be desolate and without inhabitant.


King James Translators' Notes

desolate: Heb. desolations


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. For-the cause of their flight southwards (2Ki 3:19, 25). "For" the northern regions and even the city Nimrim (the very name of which means "limpid waters," in Gilead near Jordan) are without water or herbage.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-9 The Divine judgments about to come upon the Moabites. - This prophecy coming to pass within three years, would confirm the prophet's mission, and the belief in all his other prophecies. Concerning Moab it is foretold, 1. That their chief cities should be surprised by the enemy. Great changes, and very dismal ones, may be made in a very little time. 2. The Moabites would have recourse to their idols for relief. Ungodly men, when in trouble, have no comforter. But they are seldom brought by their terrors to approach our forgiving God with true sorrow and believing prayer. 3. There should be the cries of grief through the land. It is poor relief to have many fellow-sufferers, fellow-mourners. 4. The courage of their soldiers should fail. God can easily deprive a nation of that on which it most depended for strength and defence. 5. These calamities should cause grief in the neighbouring parts. Though enemies to Israel, yet as our fellow-creatures, it should be grievous to see them in such distress. In ver. 6-9, the prophet describes the woful lamentations heard through the country of Moab, when it became a prey to the Assyrian army. The country should be plundered. And famine is usually the sad effect of war. Those who are eager to get abundance of this world, and to lay up what they have gotten, little consider how soon it may be all taken from them. While we warn our enemies to escape from ruin, let us pray for them, that they may seek and find forgiveness of their sins.


Isaiah 19:5 The waters of the river will dry up, and the riverbed will be parched and dry.
Isaiah 19:6 The canals will stink; the streams of Egypt will dwindle and dry up. The reeds and rushes will wither,
Jeremiah 14:5 Even the doe in the field deserts her newborn fawn because there is no grass.
Jeremiah 48:34 "The sound of their cry rises from Heshbon to Elealeh and Jahaz, from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah, for even the waters of Nimrim are dried up.
Joel 1:10 The fields are ruined, the ground is dried up; the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil fails.
Joel 2:3 Before them fire devours, behind them a flame blazes. Before them the land is like the garden of Eden, behind them, a desert waste--nothing escapes them.

Burned Dead Desolate Desolation Died Dried Dry End Failed Faileth Fails Finished Grass Green Growth Hay Herb Herbage New Nimrim Surely Tender Vegetation Verdure Waters Withered Young


For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Nimrim Nu 32:3,36

Bethnimrah Jos 13:27

desolate. Heb. desolations
the grass Isa 16:9,10 Joe 1:10-12 Hab 3:17,18 Re 8:7

Isaiah Chapter 15 Verse 6

Alphabetical: and are desolate died dried For gone grass green is left Nimrim no nothing of out Surely tender The There thing up vegetation waters withered

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 15:6 For the waters of Nimrim will be (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 15:6 Bible Software
Isaiah 15:6 Biblia Paralela
Isaiah 15:6 Chinese Bible
Isaiah 15:6 French Bible
Isaiah 15:6 German Bible
Isaiah 15:6 Danish Bible
Isaiah 15:6 Swedish Bible
Isaiah 15:6 Norwegian Bible
Isaiah 15:6 Multilingual Bible

Online Bible