Ecclesiastes 8:8
<< Ecclesiastes 8:8 >>
New International Version (©1984)
No man has power over the wind to contain it; so no one has power over the day of his death. As no one is discharged in time of war, so wickedness will not release those who practice it.

New Living Translation (©2007)
None of us can hold back our spirit from departing. None of us has the power to prevent the day of our death. There is no escaping that obligation, that dark battle. And in the face of death, wickedness will certainly not rescue the wicked.

English Standard Version (©2001)
No man has power to retain the spirit, or power over the day of death. There is no discharge from war, nor will wickedness deliver those who are given to it.

New American Standard Bible (©1995)
No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
No one has the power to prevent the spirit of life from leaving. No one has control over the day of his own death. There is no way to avoid the war [against death]. Wickedness will not save wicked people [from dying].

King James 2000 Bible (©2003)
There is no man that has power over the spirit to retain the spirit; neither has he power in the day of death: and there is no release from that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

American King James Version
There is no man that has power over the spirit to retain the spirit; neither has he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

American Standard Version
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in war: neither shall wickedness deliver him that is given to it.

Douay-Rheims Bible
It is not in man's power to stop the spirit, neither hath he power in the day of death, neither is he suffered to rest when war is at hand, neither shall wickedness save the wicked.

Darby Bible Translation
There is no man who hath control over the spirit to retain the spirit; and no one hath control over the day of death; and there is no discharge in that war, neither shall wickedness deliver those that are given to it.

English Revised Version
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in that war: neither shall wickedness deliver him that is given to it.

Webster's Bible Translation
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

World English Bible
There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it.

Young's Literal Translation
There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and wickedness delivereth not its possessors.

Barnes' Notes on the Bible

Neither hath he power - Rather: "and there is no power." Compare Ecclesiastes 3:19.

No discharge ... - i. e., "No exemption from the final hour of struggle between life and death."

Wickedness - Though the life of the wicked may be prolonged Ecclesiastes 7:15, yet wickedness itself has no inherent power to prolong that life.


Clarke's Commentary on the Bible

There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit - The Chaldee has, "There is no man who can rule over the spirit of the breath, so as to prevent the animal life from leaving the body of man." Others translate to this sense: "No man hath power over the wind to restrain the wind; and none has power over death to restrain him; and when a man engages as a soldier, he cannot be discharged from the war till it is ended; and by wickedness no man shall be delivered from any evil." Taking it in this way, these are maxims which contain self-evident truths. Others suppose the verse to refer to the king who tyrannizes over and oppresses his people. He shall also account to God for his actions; he shall die, and he cannot prevent it; and when he is judged, his wickedness cannot deliver him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit,.... Which is not to be understood of the wind, which the word used sometimes signifies, and of men's having no power to restrain that, or hinder it from blowing; for to what purpose should Solomon mention this? rather it may be considered as a check upon despotic and arbitrary princes not to stretch their power too far; since they had none over the spirits or minds of men, and could not hinder them from thinking ill of them, and wishing ill to them, nor restrain their hatred of them; whatever power they had or exercised over their bodies and estates, they had none over their spirits, or their consciences; no lawful power to restrain them from their to God, nor to oblige them to do that which he has forbidden; nor to compel them to anything against conscience; nor to bind their consciences in matters indifferent: or as an argument with subjects to obey the commands of their sovereign; since it is not in their power to restrain the spirit and wrath of princes, which is as the roaring of a lion, and as: he messengers of death, Proverbs 16:14; particularly to be careful that they do not commit any capital offence, for which sentence may be passed to take away life; when it will not be in their power to retain it; nor rescue themselves out of the hands of justice and the civil magistrate, but must submit. Or else it is to be understood of every man's spirit at the hour of death, and of the unavoidableness of it, as the next clause explains it; and by "spirit" is meant, either the sensitive soul, the same with the spirit of a beast, without which the body is dead, and is like the wind that passeth away, and ceaseth when the breath is stopped; or the rational soul, the spirit that is committed to God, and returns to him at death, Luke 23:43. This a man has not power over to dismiss or retain at pleasure; he cannot keep it one moment longer when it is called for and required by the Father of spirits, the Creator of it; he has not power "to restrain" (d) it, as in a prison, as the word signifies, as Alshech observes; whence Aben Ezra says, that the spirit or soul in the body is like a prisoner in a prison; but nothing, that attends a man in this life, or he is in possession of, can keep the soul in this prison, when the time of its departure is come; not riches, nor honours, nor wisdom and leaning, nor strength and youth, nor all the force of medicine; the time is fixed, it is the appointment of God, the bounds set by him cannot be passed, Ecclesiastes 3:2, Job 14:5. The Targum is,

"no man has power over the spirit of the soul to restrain the soul of life, that it might not cease from the body of man;''

and to the same sense Jarchi,

"to restrain the spirit in his body, that the angel of death should not take him;''

neither hath he power in the day of death; or "dominion" (e); death strips a man of all power and authority, the power that the husband has over the wife, or parents over their children, or the master over his servant, or the king over his subjects; death puts down all power and authority: it is an observation of Jarchi's, that David after he came to the throne is everywhere called King David, but, when he came to die, only David, 1 Kings 2:1; no king nor ruler can stand against death any more than a beggar; up man is lord of death any more than of life, but death is lord of all; all must and do submit to it, high and low, rich and poor; there is a day fixed for it, and that day can never be adjourned, or put off to another; and as man has not power to deliver himself in the day of death, so neither his friend, as the Targum, nor any relation whatever;

and there is no discharge in that war; death is a warfare as well as life, with which nature struggles, but in vain; it is an enemy, and the last that shall be destroyed; it is a king, and a very powerful one; there is no withstanding him, he is always victorious; and there is no escaping the battle with him, or fleeing from him; a discharge of soldiers in other wars is sometimes obtained by interest, by the entreaty of friends, or by money; but here all cries and entreaties signify nothing; nor does he value riches, gold, or all the forces of strength; see 2 Samuel 12:18; under the old law, if a person had built a new house, or married a wife, or was faint hearted, he was excused and dismissed; but none of these things are of any avail in this war, Deuteronomy 20:5; captives taken in war are sometimes dismissed by their conquerors, or they find ways and means to make their escape; but nothing of this kind can be done when death has seized on the persons of men. Some render it, there is "no sending to" or "in that war" (f); there is no sending forces against death to withstand him, it is to no purpose; there is no sending a message to him to sue for a peace, truce, or reprieve; he will hearken to nothing; there is no sending one in the room of another, as Jarchi observes,

"a man cannot say, I will send my son, or my servant;''

no surrogation is allowed of in this case, as David wished for, 2 Samuel 18:33. Aben Ezra interprets it, no armour, and so many interpreters; and so the Targum;

"nor do instruments of armour help in war;''

in this war: in other wars a man may put on a helmet of brass and a coat of mail, to protect and defend him, or throw darts and arrows; but these signify nothing when death makes his approach and attack;

neither shall wickedness deliver those that are given to it; or "the masters of it" (g); that is, from death; neither Satan the wicked one, as Jerom, who is wickedness itself, and with whom wicked men are confederate, can deliver them from death; nor sinners the most abandoned deliver themselves, who have made a covenant with it, and an agreement with hell, Isaiah 28:15; such who are masters of the greatest wicked craft and cunning, and who devise many ways to escape other things, can contrive none to escape death; nor will riches gotten by wickedness deliver the owners of them from death; see Proverbs 10:2; This sense is mentioned by Aben Ezra, and not to be despised.

(d) "ut coerceat", Piscator; "ad coercendum", Cocceius. (e) "dominatio", Junius & Tremellius, Vatablus; "dominium", Rambachius. (f) "non est missio ad illud praelium", Varenius apud Gejerum. (g) "dominos suos", Drusius.


Geneva Study Bible

There is no man that hath power {g} over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

(g) Man has no power to save his own life and therefore must not rashly cast himself into danger.


Wesley's Notes

8:8 To retain - To keep it in the body. This is added as another evidence of man's misery. No discharge - In that fatal conflict between life and death, when a man is struggling with death, though to no purpose, for death will be always conqueror. Neither - And although wicked men, who most fear death, use all possible means, to free themselves from it, yet they shall not escape it. The most subtle wickedness cannot outwit death, nor the most daring wickedness out - brave it.


King James Translators' Notes

discharge: or, casting off weapons


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. spirit-"breath of life" (Ec 3:19), as the words following require. Not "wind," as Weiss thinks (Pr 30:4). This verse naturally follows the subject of "times" and "judgment" (Ec 8:6, 7).

discharge-alluding to the liability to military service of all above twenty years old (Nu 1:3), yet many were exempted (De 20:5-8). But in that war (death) there is no exemption.

those . given to-literally, the master of it. Wickedness can get money for the sinner, but cannot deliver him from the death, temporal and eternal, which is its penalty (Isa 28:15, 18).


Matthew Henry's Concise Commentary

8:6-8 God has, in wisdom, kept away from us the knowledge of future events, that we may be always ready for changes. We must all die, no flight or hiding-place can save us, nor are there any weapons of effectual resistance. Ninety thousand die every day, upwards of sixty every minute, and one every moment. How solemn the thought! Oh that men were wise, that they understood these things, that they would consider their latter end! The believer alone is prepared to meet the solemn summons. Wickedness, by which men often escape human justice, cannot secure from death.


Psalm 49:7 No man can redeem the life of another or give to God a ransom for him--
Ecclesiastes 8:13 Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.

Authority Battle Contain Control Death Deliver Discharge Discharged Evil Free Power Practice Restrain Retain Ruler Safe Sinner Spirit Time War Wickedness Wind


There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

is no 3:21 2Sa 14:14 Job 14:5 34:14 Ps 49:6-9 89:48 Heb 9:27

power 1Co 15:43 2Co 13:4

discharge De 20:1-8 2Ki 7:15

neither Ps 9:17 52:5-7 73:18 Pr 14:32 Isa 28:15,18

Ecclesiastes Chapter 8 Verse 8

Alphabetical: and As authority contain day death deliver discharge discharged evil has his in is it man No not of one or over power practice release restrain so the there those time to war who wickedness will wind with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 8:8 There is no man who has power (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 8:8 Bible Software
Ecclesiastes 8:8 Biblia Paralela
Ecclesiastes 8:8 Chinese Bible
Ecclesiastes 8:8 French Bible
Ecclesiastes 8:8 German Bible
Ecclesiastes 8:8 Danish Bible
Ecclesiastes 8:8 Swedish Bible
Ecclesiastes 8:8 Norwegian Bible
Ecclesiastes 8:8 Multilingual Bible

Online Bible