| New International Version (©1984) Their slain will be thrown out, their dead bodies will send up a stench; the mountains will be soaked with their blood.New Living Translation (©2007) Their dead will be left unburied, and the stench of rotting bodies will fill the land. The mountains will flow with their blood. English Standard Version (©2001) Their slain shall be cast out, and the stench of their corpses shall rise; the mountains shall flow with their blood. New American Standard Bible (©1995) So their slain will be thrown out, And their corpses will give off their stench, And the mountains will be drenched with their blood. King James Bible (Cambridge Ed.) Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. GOD'S WORD® Translation (©1995) Their dead bodies will be thrown out. A stench will rise from their corpses. Mountains will be red with their blood. King James 2000 Bible (©2003) Their slain also shall be cast out, and their stench shall rise up out of their corpses, and the mountains shall be melted with their blood. American King James Version Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcasses, and the mountains shall be melted with their blood. American Standard Version Their slain also shall be cast out, and the stench of their dead bodies shall come up; and the mountains shall be melted with their blood. Douay-Rheims Bible Their slain shall be cast forth, and out of their carcasses shall rise a slink: the mountains shall be melted with their blood. Darby Bible Translation And their slain shall be cast out, and their stink shall come up from their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. English Revised Version Their slain also shall be cast out, and the stink of their carcases shall come up, and the mountains shall be melted with their blood. Webster's Bible Translation Their slain also shall be cast out, and their ill smell shall come up from their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. World English Bible Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood. Young's Literal Translation And their wounded are cast out, And their carcases cause their stench to ascend, And melted have been mountains from their blood. | | Barnes' Notes on the Bible Their slain also shall be cast out - They would lie unburied. The slaughter Would be so extensive, and the desolation would be so entire, that there would not remain enough to bury the dead (compare the notes at Isaiah 14:19). And the mountains shall be melted with their blood - The expression here is evidently hyperbolical, and means that as mountains and hills are wasted away by descending showers and impetuous torrents, so the hills would be washed away by the vast quantity of blood that would be shed by the anger of Yahweh. Gill's Exposition of the Entire BibleTheir slain also shall be cast out,.... Upon the open fields, and there lie unburied, and become meat for the fowls of heaven, who are invited to them as to a supper, even the supper of the great God, Revelation 19:17, and their stink shall come up out of their carcasses; so that they shall become loathsome and abominable to the living, and none shall care to come near thereto bury them; an emblem of their loathsome and abominable sins, the cause of this destruction: and the mountains shall be melted with their blood; an hyperbolical expression, denoting the great number of the slain upon the mountains, and the great quantity of blood shed there; which should run down in large streams, and carry part of them along with it, as large and hasty showers of rain wash away the earth, and carry it along with them; such an hyperbole see in Revelation 14:20. Geneva Study BibleTheir slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood. Wesley's Notes 34:3 Cast out - Into the fields. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. cast out-unburied (Isa 14:19). melted-washed away as with a descending torrent. Matthew Henry's Concise Commentary34:1-8 Here is a prophecy of the wars of the Lord, all which are both righteous and successful. All nations are concerned. And as they have all had the benefit of his patience, so all must expect to feel his resentment. The description of bloodshed suggests tremendous ideas of the Divine judgments. Idumea here denotes the nations at enmity with the church; also the kingdom of antichrist. Our thoughts cannot reach the horrors of that awful season, to those found opposing the church of Christ. There is a time fixed in the Divine counsels for the deliverance of the church, and the destruction of her enemies. We must patiently wait till then, and judge nothing before the time. Through Christ, mercy is exercised to every believer, consistently with justice, and his name is glorified. | |
|  | 
Isaiah 10:4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised. Isaiah 14:19 But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot, Isaiah 66:24 "And they will go out and look upon the dead bodies of those who rebelled against me; their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind." Jeremiah 25:33 At that time those slain by the LORD will be everywhere--from one end of the earth to the other. They will not be mourned or gathered up or buried, but will be like refuse lying on the ground. Ezekiel 14:19 "Or if I send a plague into that land and pour out my wrath upon it through bloodshed, killing its men and their animals, Ezekiel 32:6 I will drench the land with your flowing blood all the way to the mountains, and the ravines will be filled with your flesh. Ezekiel 35:6 therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you. Ezekiel 38:22 I will execute judgment upon him with plague and bloodshed; I will pour down torrents of rain, hailstones and burning sulfur on him and on his troops and on the many nations with him. Joel 2:20 "I will drive the northern army far from you, pushing it into a parched and barren land, with its front columns going into the eastern sea and those in the rear into the western sea. And its stench will go up; its smell will rise." Surely he has done great things. Amos 4:10 "I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me," declares the LORD. Nahum 3:3 Charging cavalry, flashing swords and glittering spears! Many casualties, piles of dead, bodies without number, people stumbling over the corpses-- |
 Ascend Blood Bodies Carcases Carcasses Cast Corpses Dead Drenched Earth Face Flow Flowing Hills Ill Melt Melted Mountains Rise Slain Smell Stench Stink Thick Thrown Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.slain Isa 14:19,20 2Ki 9:35-37 Jer 8:1,2 22:19 Eze 39:4,11 Joe 2:20 and the mountains Isa 34:7 Eze 32:5,6 Re 14:20 16:3,4
 Isaiah Chapter 34 Verse 3 Alphabetical: a And be blood bodies corpses dead drenched give mountains off out send slain So soaked stench the Their thrown up will with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 34:3 Their slain will also be cast out (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 34:3 Bible Software Isaiah 34:3 Biblia Paralela Isaiah 34:3 Chinese Bible Isaiah 34:3 French Bible Isaiah 34:3 German Bible Isaiah 34:3 Danish Bible Isaiah 34:3 Swedish Bible Isaiah 34:3 Norwegian Bible Isaiah 34:3 Multilingual Bible Online Bible |
|