Nahum 2:10
<< Nahum 2:10 >>
New International Version (©1984)
She is pillaged, plundered, stripped! Hearts melt, knees give way, bodies tremble, every face grows pale.

New Living Translation (©2007)
Soon the city is plundered, empty, and ruined. Hearts melt and knees shake. The people stand aghast, their faces pale and trembling.

English Standard Version (©2001)
Desolate! Desolation and ruin! Hearts melt and knees tremble; anguish is in all loins; all faces grow pale!

New American Standard Bible (©1995)
She is emptied! Yes, she is desolate and waste! Hearts are melting and knees knocking! Also anguish is in the whole body And all their faces are grown pale!

King James Bible (Cambridge Ed.)
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Nineveh is destroyed, deserted, demolished. Hearts are melting. Knees are knocking. Every stomach becomes upset. Every face turns pale.

King James 2000 Bible (©2003)
She is empty, and void, and waste: and the heart melts, and the knees strike together, and much pain is on all sides, and the faces of them all grow pale.

American King James Version
She is empty, and void, and waste: and the heart melts, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

American Standard Version
She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and anguish is in all loins, and the faces of them all are waxed pale.

Douay-Rheims Bible
She is destroyed, and rent, and torn: the heart melteth, and the knees fail, and all the loins lose their strength: and the faces of them all are as the blackness of a kettle.

Darby Bible Translation
She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and writhing pain is in all loins, and all their faces grow pale.

English Revised Version
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and anguish is in all loins, and the faces of them all are waxed pale.

Webster's Bible Translation
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

World English Bible
She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale.

Young's Literal Translation
She is empty, yea, emptiness and waste, And the heart hath melted, And the knees have smitten together, And great pain is in all loins, And the faces of all of them have gathered paleness.

Barnes' Notes on the Bible

She is empty and void and waste - The completeness of her judgment is declared first under that solemn number, Three, and the three words in Hebrew are nearly the same , with the same meaning, only each word fuller than the former, as picturing a growing desolation; and then under four heads (in all seven) also a growing fear. First the heart, the seat of courage and resolve and high purpose, melteth; then the knees smite together, tremble, shake, under the frame; then, much pain is in all loins, literally, "strong pains as of a woman in travail," writhing and doubling the whole body, and making it wholly powerless and unable to stand upright, shall bow the very loins, the seat of strength Proverbs 31:17, and, lastly, the faces of them all gather blackness (see the note at Joel 2:6), the fruit of extreme pain, and the token of approaching dissolution.


Clarke's Commentary on the Bible

She is empty, and void, and waste - The original is strongly emphatic; the words are of the same sound; and increase in their length as they point out great, greater, and greatest desolation.

בוקה ומבוקה ומבלקה

Bukah, umebukah, umebullakah.

She is void, empty, and desolate.

The faces of them all gather blackness - This marks the diseased state into which the people had been brought by reason of famine, etc.; for, as Mr. Ward justly remarks, "sickness makes a great change in the countenance of the Hindoos; so that a person who was rather fair when in health, becomes nearly black by sickness." This was a general case with the Asiatics.


Gill's Exposition of the Entire Bible

She is empty, and void, and waste,.... The city of Nineveh, empty of inhabitants, being killed, or having fled; and stripped of all its treasures and riches by the enemies; its walls and houses demolished and pulled down, and laid in ruins, and become a heap of rubbish; See Gill on Nahum 1:8. Various words are here used to ascertain and confirm the thing; and there is an elegant play on words or likeness of sounds, which our language will not express:

and the heart melteth; the heart of every inhabitant of Nineveh melted with fear at the approach of their enemies, their entrance into the city, and plunder of it; flowed like water, or melted like wax; see Psalm 22:14,

and the knees smite together; like people in a fright, and when a panic has seized them; and as it was with Belshazzar, Daniel 5:6,

and much pain is in all loins; like that of women in travail; or of persons in a sudden fright, which gives them a pain in their backs at once:

and the faces of them all gather blackness; like a pot, as the Targum adds; being in great distress and disconsolation, which make men appear in a dismal hue, and their countenances look very dark and gloomy; see Joel 2:6.


Geneva Study Bible

{i} She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces {k} of them all gather blackness.

(i) That is, Nineveh, and the men of it will be after this manner.

(k) Read Geneva Joe 2:6


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. Literally, "emptiness, and emptiedness, and devastation." The accumulation of substantives without a verb (as in Na 3:2), the two first of the three being derivatives of the same root, and like in sound, and the number of syllables in them increasing in a kind of climax, intensify the gloomy effectiveness of the expression. Hebrew, Bukah, Mebukah, Mebullakah (compare Isa 24:1, 3, 4; Zep 1:15).

faces of all gather blackness-(See on [1159]Joe 2:6). Calvin translates, "withdraw (literally, 'gather up') their glow," or flush, that is, grow pale. This is probably the better rendering. So Maurer.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-10 Nineveh shall not put aside this judgment; there is no counsel or strength against the Lord. God looks upon proud cities, and brings them down. Particular account is given of the terrors wherein the invading enemy shall appear against Nineveh. The empire of Assyria is represented as a queen, about to be led captive to Babylon. Guilt in the conscience fills men with terror in an evil day; and what will treasures or glory do for us in times of distress, or in the day of wrath? Yet for such things how many lose their souls!


Joshua 7:5 who killed about thirty-six of them. They chased the Israelites from the city gate as far as the stone quarries and struck them down on the slopes. At this the hearts of the people melted and became like water.
Psalm 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted away within me.
Isaiah 13:7 Because of this, all hands will go limp, every man's heart will melt.
Isaiah 13:8 Terror will seize them, pain and anguish will grip them; they will writhe like a woman in labor. They will look aghast at each other, their faces aflame.
Isaiah 24:1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants--
Isaiah 34:10 It will not be quenched night and day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again.
Jeremiah 8:21 Since my people are crushed, I am crushed; I mourn, and horror grips me.
Jeremiah 49:23 Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They are disheartened, troubled like the restless sea.
Ezekiel 21:7 And when they ask you, 'Why are you groaning?' you shall say, 'Because of the news that is coming. Every heart will melt and every hand go limp; every spirit will become faint and every knee become as weak as water.' It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign LORD."
Ezekiel 31:15 "'This is what the Sovereign LORD says: On the day it was brought down to the grave I covered the deep springs with mourning for it; I held back its streams, and its abundant waters were restrained. Because of it I clothed Lebanon with gloom, and all the trees of the field withered away.
Daniel 5:6 His face turned pale and he was so frightened that his knees knocked together and his legs gave way.
Joel 2:6 At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale.
Nahum 2:2 The LORD will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and have ruined their vines.

Anguish Blackness Bodies Body Colour Convulsion Desolate Desolation Emptied Empty Face Faces Faint Gather Gathered Grow Grown Grows Heart Hearts Knees Knock Knocking Loins Melt Melteth Melting Melts Pain Pale Pillaged Plundered Ruin Shaking Smite Stripped Together Tremble Turned Twisted Void Waste Water Waxed Way Whole Writhing


She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

She is. Nineveh was taken and utterly ruined by Assuerus, or Cyaxares, king of Media, and Nabuchodonosor, or Nabopolassar, king of Babylon, B.C. 606, or 612. Diodorus, who with others ascribes the taking of it to Arbaces the Mede and Belesis the Babylonian, says that he dispersed the citizens in the villages, levelled the city with the ground, transferred the gold and silver, of which there were many talents, to Ecbatana the metropolis of the Medes, and this subverted the empire of the Assyrians.

empty. 3:7 Ge 1:2 Isa 13:19-22 14:23 24:1 34:10-15 Jer 4:23-26 Jer 51:62 Zep 2:13-15 3:6 Re 18:21-23

the heart. Jos 2:11 Ps 22:14 Isa 13:7,8

the knees. Da 5:6

and much. Isa 21:3 Jer 30:6

and the faces. Joe 2:6

Nahum Chapter 2 Verse 10

Alphabetical: all Also and anguish are bodies body desolate emptied every face faces give grown grows Hearts in is knees knocking melt melting pale pillaged plundered She stripped the their tremble waste way whole Yes

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Nahum 2:10 She is empty void and waste (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Nahum 2:10 Bible Software
Nahum 2:10 Biblia Paralela
Nahum 2:10 Chinese Bible
Nahum 2:10 French Bible
Nahum 2:10 German Bible
Nahum 2:10 Danish Bible
Nahum 2:10 Swedish Bible
Nahum 2:10 Norwegian Bible
Nahum 2:10 Multilingual Bible

Online Bible