Micah 2:4
<< Micah 2:4 >>
New International Version (©1984)
In that day men will ridicule you; they will taunt you with this mournful song: 'We are utterly ruined; my people's possession is divided up. He takes it from me! He assigns our fields to traitors.'"

New Living Translation (©2007)
In that day your enemies will make fun of you by singing this song of despair about you: "We are finished, completely ruined! God has confiscated our land, taking it from us. He has given our fields to those who betrayed us."

English Standard Version (©2001)
In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, “We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields.”

New American Standard Bible (©1995)
"On that day they will take up against you a taunt And utter a bitter lamentation and say, 'We are completely destroyed! He exchanges the portion of my people; How He removes it from me! To the apostate He apportions our fields.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When that day comes, people will make fun of you. They will sing this sad song about you: "We are completely ruined. The LORD gives our people's possessions [to others]. He takes them from us. He divides our fields among our captors."

King James 2000 Bible (©2003)
In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly ruined: he has changed the portion of my people: how he has removed it from me! turning away he has divided our fields.

American King James Version
In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he has changed the portion of my people: how has he removed it from me! turning away he has divided our fields.

American Standard Version
In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and'say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he remove it from me! to the rebellious he divideth our fields.

Douay-Rheims Bible
In that day a parable shall be taken up upon you, and a song shall be sung with melody by them that say: We are laid waste and spoiled: the portion of my people is changed: how shall he depart from me, whereas he is returning that will divide our land?

Darby Bible Translation
In that day shall they take up a proverb concerning you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! He hath distributed our fields to the rebellious.

English Revised Version
In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he changeth the portion of my people: how doth he remove it from me! to the rebellious he divideth our fields.

Webster's Bible Translation
In that day shall one take up a parable against you, and lament with a grievous lamentation, and say, We are utterly wasted: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

World English Bible
In that day they will take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, 'We are utterly ruined! My people's possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!'"

Young's Literal Translation
In that day doth one take up for you a simile, And he hath wailed a wailing of woe, He hath said, We have been utterly spoiled, The portion of my people He doth change, How doth He move toward me! To the backslider our fields He apportioneth.

Barnes' Notes on the Bible

In that day shall one take up a parable against you - The mashal or likeness may, in itself, be any speech in which one thing is likened to another:

1) "figured speech,"

2) "proverb," and, since such proverbs were often sharp sayings against others,

3) "taunting figurative speech."

But of the person himself it is always said, he "is made, becomes a proverb" Deuteronomy 28:37; 1 Kings 9:7; 2 Chronicles 7:20; Psalm 44:15; Psalm 69:12; Jeremiah 24:9; Ezekiel 14:8. To take up or utter such a speech against one, is, elsewhere, followed by the speech itself; "Thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, ..." Isaiah 14:4. "Shall not all these take up a parable against him, and say, ..." Habakkuk 2:6. Although then the name of the Jews has passed into a proverb of reproach (Jerome, loc. cit.), this is not contained here. The parable here must be the same as the doleful lamentation, or dirge, which follows. No mockery is more cutting or fiendish, than to repeat in jest words by which one bemoans himself. The dirge which Israel should use of themselves in sorrow, the enemy shall take up in derision, as Satan does doubtless the self-condemnation of the damned. Ribera: "Men do any evil, undergo any peril, to avoid shame. God brings before us that deepest and eternal shame," the shame and everlasting contempt, in presence of Himself and angels and devils and the good Psalm 52:6-7; Isaiah 66:24, that we may avoid shame by avoiding evil.

And lament with a doleful lamentation - The words in Hebrew are varied inflections of a word imitating the sounds of woe. It is the voice of woe in all languages, because the voice of nature. Shall wail a wail of woe, It is the funeral dirge over the dead Jeremiah 31:15, or of the living doomed to die Ezekiel 32:18; it is sometimes the measured mourning of those employed to call forth sorrow Amos 5:16; Jeremiah 9:17, Jeremiah 9:19, or mourning generally 1 Samuel 7:2; Jeremiah 9:18. Among such elegies, are still Zion-songs, (elegies over the ruin of Zion,) and mournings for the dead. The word woe is thrice repeated in Hebrew, in different forms, according to that solemn way, in which the extremest good or evil is spoken of; the threefold blessing, morning and evening, with the thrice-repeated name of God Numbers 6:24-26, impressing upon them the mystery which developed itself, as the divinity of the Messiah and the personal agency of the Holy Spirit were unfolded to them. The dirge which follows is purposely in abrupt brief words, as those in trouble speak, with scarce breath for utterance. First, in two words, with perhaps a softened inflection, they express the utterness of their desolation. Then, in a threefold sentence, each clause consisting of three short words, they say what God had done, but name Him not, because they are angry with Him. God's chastisements irritate those whom they do not subdue .

The portion of my people He changeth;

How removeth He (it) as to me!

To a rebel our fields He divideth.

They act the patriot. They, the rich, mourn over "the portion of my people" (they say) which they had themselves despoiled: they speak, (as men do,) as if things were what they ought to be: they hold to the theory and ignore the facts. As if, because God had divided it to His people, therefore it so remained! as if, because the poor were in theory and by God's law provided for, they were so in fact! Then they are enraged at God's dealings. He removeth the portion as to me; and to whom giveth He our fields?

"To a rebel!" the Assyrian, or the Chaldee. They had deprived the poor of their portion of "the Lord's land" . And now they marvel that God resumes the possession of His own, and requires from them, not the fourfold Exodus 22:1; 2 Samuel 12:6; Luke 19:8 only of their spoil, but His whole heritage. Well might Assyrian or Chaldee, as they did, jeer at the word, renegade. They had not forsaken their gods; - but Israel, what was its whole history but a turning back? "Hath a nation changed their gods, which yet are no gods? But My people have changed their glory for that which doth not profit" Jeremiah 2:11.

Such was the meaning in their lips. The word "divideth" had the more bitterness, because it was the reversal of that first "division" at the entrance into Canaan. Then, with the use of this same word Numbers 26:53, Numbers 26:55-56; Joshua 13:7; Joshua 14:5; Joshua 18:2, Joshua 18:5, Joshua 18:10; Joshua 19:51, the division of the land of the pagan was appointed to them. Ezekiel, in his great symbolic vision, afterward prophesied the restoration of Israel, with the use of this same term Ezekiel 47:21. Joel spoke of the parting of their land, under this same term, as a sin of the pagan (Joel 4:2, (Joel 3:3 in English)). Now, they say, God "divideth our fields," not to us, but to the pagan, whose lands He gave us. It was a change of act: in impenitence, they think it a change of purpose or will. But what lies in that, we be "utterly despoiled?" Despoiled of everything; of what they felt, temporal things; and of what they did not feel, spiritual things.

Despoiled of the land of promise, the good things of this life, but also of the Presence of God in His Temple, the grace of the Lord, the image of God and everlasting glory. "Their portion" was changed, as to themselves and with others. As to themselvcs, riches, honor, pleasure, their own land, were changed into want, disgrace, suffering, captivity; and yet more bitter was it to see others gain what they by their own fault had forfeited. As time went on, and their transgression deepened, the exchange of the portion of that former people of God became more complete. The casting-off of the Jews was the grafting-in of the Gentiles Acts 13:46. Seeing ye judge yourselves unworthy of everlasting life, lo! we turn to the Gentiles. And so they who were "no people" Romans 10:19, became the people of God, and they who were His people, became, for the time, "not My people" Hosea 1:9 : and "the adoption of sons, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service of God, and the promises" Romans 9:4-5, came to us Gentiles, since to us Christ Himself our God blessed forever came, and made us His.

How hath He removed - The words do not say what He removed. They thought of His gifts, the words include Himself. They say "How?" in amazement. The change is so great and bitter, it cannot be said. Time, yea eternity cannot utter it. "He hath divided our fields." The land was but the outward symbol of the inward heritage. Unjust gain, kept back, is restored with usury Proverbs 1:19; it taketh away the life of the owners thereof. The vineyard whereof the Jews said, the inheritance shall be ours, was taken from them and given to others, even to Christians. So now is that awful change begun, when Christians, leaving God, their only unchanging Good, turn to earthly vanities, and, for the grace of God which He withdraws, have these only for their fleeting portion, until it shall be finally exchanged in the Day of Judgment Luke 16:25. Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things; but now he is comforted and thou art tormented.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Take up a parable against you - Your wickedness and your punishment shall be subjects of common conversation; and a funeral dirge shall be composed and sung for you as for the dead. The lamentation is that which immediately follows: We be utterly spoiled; and ends, Are these his doings? Micah 2:7.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In that day shall one take up a parable against you,.... Making use of your name, as a byword, a proverb, a taunt, and a jeer; mocking at your calamities and miseries: or, "concerning you" (c); take up and deliver out a narrative of your troubles, in figurative and parabolical expressions; which Kimchi thinks is to be understood of a false prophet, finding his prophecies and promises come to nothing; or rather a stranger, a bystander, a spectator of their miseries, an insulting enemy, mimicking and representing them; or one of themselves, in the name of the rest:

and lament with a doleful lamentation; or, "lament a lamentation of lamentation" (d): a very grievous one; or, "a lamentation that is", or "shall be", or "is done" (e); a real one, and which will continue:

and say, we be utterly spoiled; our persons, families, and friends; our estates, fields, and vineyards; our towns and cities, and even our whole land, all laid waste, spoiled, and plundered:

he hath changed the portion of my people; the land of Israel, which was the portion of the people of it, given unto them as their portion by the Lord; but now he, or the enemy the Assyrian, or God by him, had changed the possessors of it; had taken it away from Israel, and given it to others:

how hath he removed it from me! the land that was my portion, and the portion of my people; how comes it to pass that he hath taken away that which was my property, and given it to another! how strange is this! how suddenly was it done! and by what means!

turning away, he hath divided our fields; either God, turning away from his people, because of their sins, divided their fields among their enemies; "instead of restoring" (f), as some read it, he did so; or the enemy the Assyrian, turning away after he had conquered the land, and about to return to his own country, divided it among his soldiers: or, "to the perverse", or "rebellious one (g), he divideth our fields"; that is, the Lord divides them to the wicked, perverse, and blaspheming king of Assyria; so the word is used of one that goes on frowardly, and backslides, Isaiah 57:17.

(c) "super vos", Pagninus, Montanus; "de vobis", Junius & Tremellius, Piscator; "super vobis", Cocceius. (d) "et lamentabitur lamentum lamenti", Montanus. (e) "factum est", De Dieu; "ejulatu vero", Cocceius; "actum est", Burkius. (f) "pro reddendo", Castalio. (g) "aversus, refractarius", Drusius; "ingrato et rebelli", De Dieu.


Geneva Study Bible

In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, {b} We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

(b) Thus the Jews lament and say that there is no hope of restitution, seeing their possessions are divided among the enemies.


Wesley's Notes

2:4 A parable - A taunting proverb. And lament - Your friends for you, and you for yourselves. He - God. Portion - Their wealth, plenty, freedom, joy and honour, into poverty, famine, servitude, grief and dishonour. How - How dreadfully hath God dealt with Israel; removing their persons into captivity, and transferring their possession to their enemies? Turning away - Turning away from us in displeasure. God hath divided our fields among others.


King James Translators' Notes

a doleful...: Heb. a lamentation of lamentations

turning...: or, instead of restoring


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. one take up a parable against you-that is, Some of your foes shall do so, taking in derision from your own mouth your "lamentation," namely, "We be spoiled," &c.

lament with a doleful lamentation-literally, "lament with a lamentation of lamentations." Hebrew, naha, nehi, nihyah, the repetition representing the continuous and monotonous wail.

he hath changed the portion of my people-a charge of injustice against Jehovah. He transfers to other nations the sacred territory assigned as the rightful portion of our people (Mic 1:15).

turning away he hath divided our fields-Turning away from us to the enemy, He hath divided among them our fields. Calvin, as the Margin, explains, "Instead of restoring our territory, He hath divided our fields among our enemies, each of whom henceforward will have an interest in keeping what he hath gotten: so that we are utterly shut out from hope of restoration." Maurer translates as a noun, "He hath divided our fields to a rebel," that is, to the foe who is a rebel against the true God, and a worshipper of idols. So "backsliding," that is, backslider (Jer 49:4). English Version gives a good sense; and is quite tenable in the Hebrew.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-5 Woe to the people that devise evil during the night, and rise early to carry it into execution! It is bad to do mischief on a sudden thought, much worse to do it with design and forethought. It is of great moment to improve and employ hours of retirement and solitude in a proper manner. If covetousness reigns in the heart, compassion is banished; and when the heart is thus engaged, violence and fraud commonly occupy the hands. The most haughty and secure in prosperity, are commonly most ready to despair in adversity. Woe to those from whom God turns away! Those are the sorest calamities which cut us off from the congregation of the Lord, or cut us short in the enjoyment of its privileges.


Isaiah 6:11 Then I said, "For how long, O Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,
Isaiah 24:3 The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.
Jeremiah 4:13 Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!
Jeremiah 6:12 Their houses will be turned over to others, together with their fields and their wives, when I stretch out my hand against those who live in the land," declares the LORD.
Jeremiah 8:10 Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. From the least to the greatest, all are greedy for gain; prophets and priests alike, all practice deceit.
Jeremiah 9:10 I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have fled and the animals are gone.
Jeremiah 9:17 This is what the LORD Almighty says: "Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skillful of them.
Micah 1:8 Because of this I will weep and wail; I will go about barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl.
Habakkuk 2:6 "Will not all of them taunt him with ridicule and scorn, saying, "'Woe to him who piles up stolen goods and makes himself wealthy by extortion! How long must this go on?'

Assigns Changed Changeth Divided Divideth Doleful Fields Grievous Indeed Instead Lament Parable People's Portion Possession Remove Removed Restoring Ruined Spoiled Taunt Traitors Turning Utter Utterly Wasted


In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

shall. Nu 23:7,18 24:3,15 Job 27:1 Isa 14:4 Eze 16:44 Hab 2:6 Mr 12:12

and lament. 2Sa 1:17 2Ch 35:25 Jer 9:10,17-21 14:18 Joe 1:8,13 Am 5:1,17

a doleful lamentation. Heb. a lamentation of lamentations. La 1:1-5:22 Eze 2:10

We. De 28:29 Isa 6:11 24:3 Jer 9:19 25:9-11 Zep 1:2

he hath changed. 10 1:15 2Ki 17:23,24 2Ch 36:20,21 Isa 63:17,18

turning away he. or, instead of restoring, he, etc.

Micah Chapter 2 Verse 4

Alphabetical: a against And apostate apportions are assigns bitter completely day destroyed divided exchanges fields fields' from He How In is it lamentation me men mournful my of On our people people's portion possession removes ridicule ruined say song take takes taunt that the they this to traitors' up utter utterly We will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Micah 2:4 In that day they will take up (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Micah 2:4 Bible Software
Micah 2:4 Biblia Paralela
Micah 2:4 Chinese Bible
Micah 2:4 French Bible
Micah 2:4 German Bible
Micah 2:4 Danish Bible
Micah 2:4 Swedish Bible
Micah 2:4 Norwegian Bible
Micah 2:4 Multilingual Bible

Online Bible